Как научиться делать несколько дел одновременно


как делать ДВА ДЕЛА сразу и не СОЙТИ С УМА — Секреты успеха!

Автор GarageBiz На чтение 5 мин. Опубликовано

Часто в требованиях к вакансиям работодатели пишут требование к соискателям – способность работать в режиме многозадачности. От кандидатов требуется навык быстро переключаться с одной работы на другую и тратить минимум времени на раскачку. Иногда это еще называют способностью вести «параллельные дела». Делать два дела сразу, вести два проекта сразу. На практике такая ситуация случается, когда все сотрудники под завязку загружены работой и чтобы сэкономить время они вынуждены работать в многозадачном ритме.

На первый взгляд может показаться, что ведение множества дел сразу — это более продуктивный подход к работе. Такой сотрудник выглядит как более занятой и продуктивный. Но на самом деле практика параллельных дел далеко не всегда дает желаемые результаты.

В свой книге «Мозг: инструкция по применению» Дэвид Рок пишет о том, что человеческий мозг по своей природе однозадачен. Он в состоянии параллельно решать две задачи за счет очень быстрого переключения с одной задачи на другую и обратно. Мы этого не замечаем, но переключение с задачи на задачу тербует больших энергозатрат, а вовлеченность и осознанность в каждую конкретную задачу уменьшаются. В итоге, у человека, который пытается совмещать несколько задач снижается качество работы над обеими из них. Чаще происходят ошибки, а также сокращается скорость работы мозга.

Именно поэтому человек, который параллельно говорит по телефону и ведет автомобиль — представляет угрозу для себя и окружающих.Он рискует медленнее среагировать на ситуацию. Не говоря о больших шансах поехать не по той дороге, пропустить разворот и так далее.

Однако, человек может делать несколько дел одновременно, если что-то из этих дел делается на уровне привычки и не требует большой концетрации внимания. Сложные задачи, которые требуют большого количества внимания изначально контролируются нашей префронтальной корой. Со временем, когда эта работа становится привычной и механистичной, многие действия уже выполняются неосознанно и постепенно данный вид работы может перейти в область базальных ядер — это области мозга, которые отвечают за привычные действия. Поэтому вы вполне можете разговаривать по телефону, варить кофе и одновременно собираться на работу. Однако есть большая вероятность того, что ваше кофе убежит, вы упустите важную деталь разговора и вы можете забыть что-то важное дома.

То есть вести параллельные дела можно, но не рекомендуется делать два сложных дела одновременно или часто переключаться с задачи на задачу.

Как разумно выполнять параллельно много дел

Иногда многозадачность вполне уместна. Например, если вы долго добираетесь на работу на общественном транспорте или такси — свободное время вполне можно ответить на почту или послушать аудиокнигу. Аналогичным образом, стоя в очереди на Почте России — вполне уместно будет сделать несколько телефонных звонков или также проверить почту (электронную).

Люди, которые идут на работу пешком убивают сразу двух зайцев — они делают самое полезное упражнение из всех возможных (ходьба) и одновременно с этим можно использовать техники медитации — отключения от суеты и получение удовольствие от окружающей природы — чтобы на работе быть более собранным и сосредоточенным.

На работе параллельные дела и задачи тоже можно выполнять. Но подходить к этому необходимо разумно. Например, вы выделяете два часа времени на одну работу и в течение этого времени вы не должны отвлекать свое внимние на второй проект. Потом – делается перерыв и аналогичным образом еще два часа тратится на второй проект. Схема работы должна быть наподобие той, что применяется в университетах. В один день на учебе может быть от двух до четырех пар. За счет того, что в течение одной пары вы работаете только с одним преподаателем — вам удается за семестр изучить от 8 до 10 различных дисциплин. При этом, не следует пытаться в своей работе в рабочий день умещать неразумно большое количество проектов. Чем больше задач ты на себя взваливаешь, тем больше вероятность ухудшения качества работы по каждому из отдельных направлений работы. Это эффект синергии наоборот. Всегда нужно понимать, когда пора остановиться.

Известный видеоблоггер и эксперт в сфере когнитивистики Anastasiya Key рассказывает о том, что постоянное переключение с задачи на задачу приводит к быстрой утомляемости. Человек быстрее устает. Начинающие сотрудники часто пытаются всем понравиться и берут на себя больше работы, чем они реально в состоянии выполнить. В краткосрочной перспективе действительно может наблюдаться прирост работоспособности. В долгосрочной перспективе может наблюдаться снижение работоспособности и даже синдром профессионального выгорания и ухудшение памяти. Расщеплению внимания и постоянному отвлечению от дел также способствует интернет, мобильные гаджеты, вызывающие интернет зависимость.

В итоге

Разумеется, на практике невозможно весь день заниматься только одной задачей. Мы вынужденно постоянно выходим из зоны комфорта и берем на себя дополнительную работу. Главное не скатиться в прокрастинацию, когда приоритетные дела откладываются ради более простых и легких дел. Важно при выполнении мноежства задач сразу осознавать пределы человеческого мозга. Понимание, что ресурсы мозга ограничены помогут в делах. Быть многозадачным и продуктивным вам помогут:

Всегда следует искать золотую середину между многозадачностью и однозадачностью. Кроме того, всегда нужно обращать внимание на верную расстановку приоритетов.

Как учить несколько языков одновременно с помощью свободного языка

Наши 5 советов по одновременному изучению нескольких языков

Эти советы основаны на нашем собственном опыте как опытных изучающих иностранные языки и включают наши вердикты о наиболее распространенных в Интернете "правила".

DO мир с более медленным Прогрессом

Это неоспоримо. Когда вы разделяете свое время между несколькими языками, вы сэкономите много времени, избавившись от беспокойства. Ключ в том, чтобы выстроить и поддерживать график, чтобы выработать эту привычку, чтобы вы могли сосредоточиться на действии, а не беспокоиться о том, какого прогресса вы достигли.

Помните, что лучший способ добиться прогресса в изучении языка - это сосредоточиться на том, как вы хорошо проводите свое время. Сама идея «экономии времени» может вызывать споры. Если вы изучаете языки, потому что любите их, вряд ли вы когда-нибудь закончите.

НЕОБХОДИМО придерживаться графика

Наличие установленного графика экономит время, которое вы можете тратить на принятие решений, а также экономит энергию. Речь идет об усталости от решений.

Я писал об усталости от принятия решений в Инструментарии языковых привычек:

В определенный момент дня возникает > усталость от принятия решений >.Этот термин, введенный психологами, изучающими иррациональное поведение людей, описывает множество бесполезных действий, которые вы начинаете совершать, когда устали от всех этих мыслей. Это может привести к потере силы воли и даже к потере взгляда на выбор, который делают люди.

В многоязыковой ситуации усталость от решений может лишить вас энергии, когда она вам больше всего нужна. Возьмите под свой контроль, следуя четкому плану, чтобы вам никогда не приходилось думать: «Должен ли я сейчас сосредоточиться на том или на этом?»

Это не должно быть сложным или сложным - например, я, например, закончил «Французский четверг», используя один день в неделю, чтобы отдохнуть от изучения валлийского языка и вместо этого изучить французский.

НЕОБХОДИМО использовать многоязычные ресурсы

Если ваши языки находятся на разных уровнях, попробуйте изучать один язык через другой, например, купив у местных языковых издателей, используя курсы Glossika, Speechling или даже Duolingo.

DO Use Your Environment

Иногда простое пребывание в другой среде может помочь вам сосредоточиться на определенных целевых языках. Линдси делала это в прошлом, например, изучала японский каждый раз, когда водила машину.Попробуйте передвигаться по дому, выбрать любимое кафе или пешеходный маршрут для общения на определенном языке.

ДЕЛАТЬ или, может быть, НЕ запускать 2 одновременно

Определенно сложнее запускать два новых языка одновременно, поэтому имейте в виду, что подобный проект потребует много времени и некоторой поддержки.

Полиглот Лука Лампариелло написал об этом, рекомендуя учащимся построить языковое ядро. По сути, это означает прохождение уровней, на которых вы все еще не знаете, как строить предложения или задавать вопросы.

НО - это значит, что это невозможно сделать? Черт возьми нет!

Это амбициозное предприятие, но оно определенно возможно. Мы обнаружили, что ключ к изучению более чем одного языка одновременно - это оставаться реалистичным и уверенным, а также ставить очень четкие цели относительно цели изучения каждого языка.

Например, вы можете изучать один язык, чтобы научиться «свободно путешествовать» для поездки, но другой, потому что вы хотите добавить его в свою жизнь навсегда. В таком большом проекте, как изучение языка, важно убедиться, что ваши цели твердые.

СДЕЛАТЬ ИЛИ СДЕЛАТЬ Выбирать языки из той же языковой семьи

Вот еще одна дискуссия в Интернете: стоит ли изучать языки, которые тесно связаны? Или это сбивает с толку?

Или стоит выбрать два совершенно разных языка?

В любом случае, мы не обнаружили никаких доказательств того, что вы, вероятно, "сделаете это неправильно". Обрести уверенность в себе и работать на разных уровнях на разных языках полезно, и вы определенно можете смешать «простой язык» с «жестким языком».

Но, в конечном итоге, выбор языка не должно сводиться к простому и сложному. Это должно быть о том, какой язык вы ХОТИТЕ изучать прямо сейчас, что вам больше всего понравится.

Посмотрите мое подробное видео о выборе языка здесь

А когда дело доходит до запутывания и забвения словаря, наш опыт подсказывает, что это произойдет независимо от того, что вы делаете.

Как бы то ни было, это определенно ОБЯЗАТЕЛЬНО. Просто попробуйте, подумайте, что вас больше всего интересует, и поверьте, хорошее планирование, последовательное отслеживание и регулярные обзоры помогут вам в этом.

НАСЛАЖДАЙТЕСЬ вызовом для вашего мозга

Сохранение активности нескольких языков может дать лучшие результаты в учебе, чем переключение между ними. Кроме того, это обязательно подарит вам прекрасное чувство тяжелой работы и вознаграждения, а также вызовет вызов вашему мозгу.

У Бенни Льюиса есть хороший анекдот по этому поводу. Здесь он описывает свой опыт развития и совершенствования как на испанском, так и на итальянском языках:

«Поначалу я действительно издавал что-то вроде« espaliano », когда пытался говорить, но заставлял себя постоянно говорить по-испански каждый день, а также делать то же самое для итальянского, пока я изучал и улучшал его, означало, что я научился тому, как чтобы разделить каждый язык в моей голове.")

Наконец…

Изучение языков становится легче с каждым языком, который вы изучаете, и во многом это связано с вашими улучшенными навыками обучения и уверенностью.

.

Как учить два языка одновременно

Это вопрос об изучении языка, который мне задают чаще всего…

Он появляется снова и снова в подкасте…

И сколько бы мы это ни обсуждали, оно возвращается ...

«Можно ли учить два языка одновременно?»

Есть что-то в романтике изучения двух языков одновременно, от чего люди, похоже, не хотят отказываться.

Итак, в этой статье я поделюсь своими мыслями по этой теме и дам вам несколько советов, как максимально эффективно использовать более одного языка.

Почему вы хотите изучать много языков

Вы, наверное, помните время в своей жизни, когда вы думали, что изучение иностранного языка было слишком трудным.

Но однажды все изменилось.

Вещи уже не выглядели так мрачно.

Вы совершили прорыв в изучении языков и увидели, как при желании можно выучить не только один язык, но и многие другие.

Мы все в какой-то момент поймали языковой баг и быстро начали фантазировать об изучении нескольких языков.

Если я буду много работать, я смогу выучить столько языков, сколько захочу!

Изучение множества языков - это благородное стремление, которое может улучшить вашу жизнь, превзойдя все, что вы считали возможным. (Это определенно для меня .)

Итак, в чем секрет?

Успех в изучении языков является последовательным

Одна из первых вещей, которые мы должны сделать, чтобы распутать этот вопрос, - это разделить идеи:

  • Возможность говорить на нескольких языках
  • Изучение нескольких языков одновременно

Из многих моих друзей, говорящих на нескольких языках, во всех случаях, которые я могу придумать, они изучали свои языки последовательно - один за другим.

Обычно через много лет.

Они не учили свои языки одновременно.

Это может быть отрезвляющей мыслью, если вы только начинаете и хотите выучить много языков, но это важно понимать для вашего будущего успеха.

Те, кто выучил много языков, обычно имеют…

Это не , а не случайно.

Таким образом, внешний вид может быть обманчивым, и владение несколькими языками не обязательно означает их одновременное изучение.

Действительно, когда я спрашиваю успешных изучающих языки, рекомендуют ли они изучать два языка одновременно, ответ почти всегда однозначный: «Нет».

Но почему?

Почему успешные изучающие иностранные языки, как правило, не советуют изучать два языка одновременно?

В конце концов - очевидно, что можно изучать два (или три, или четыре) языка одновременно - вы можете пойти в местный книжный магазин, купить несколько книг и посвящать по 30 минут в день четырем языкам.

Что ж, основание аргумента против изучения нескольких языков одновременно состоит в том, что в конечном итоге будет быстрее изучать их последовательно.

Итак, первое, что нам нужно понять, это: каковы ключевые элементы для эффективного изучения и языков?

Быстрое изучение языка

На фестивале льда на Хоккайдо в Японии

Есть много факторов, которые помогут вам быстро выучить язык, но наиболее важными для этого обсуждения являются следующие области:

1) Глубина резкости

Процесс освоения нового языка непредсказуем.

Вы никогда не знаете, насколько крутой будет кривая обучения или с какими трудностями вы можете столкнуться.

Лучшее, что вы можете сделать, - это создать для себя правильные условия для обучения, что включает в себя создание состояния глубокой сосредоточенности на протяжении многих месяцев.

С глубоким вниманием и многочасовым воздействием ваш мозг начинает инстинктивно разбираться в языке, что повышает вероятность «прозрений».

2) Процедура

Создание программы регулярного обучения , возможно, является самой большой проблемой из всех.

Последовательность позволяет преодолеть любую языковую проблему, и ваш мозг привыкает к вашей модели обучения.

При случайном (или несуществующем) распорядке вы постоянно боретесь со временем и повышаете уровень стресса, что является ужасными условиями для обучения.

3) Сила воли

Жизнь никогда не бывает простой, и ваша мотивация учиться каждый день идет как приливы, так и отливы.

У всех бывают плохие дни (даже плохие недели), но когда у вас есть одна единственная цель или объект изучения (например,грамм. чтобы выучить французский), по крайней мере, вы знаете, что вам нужно сделать, чтобы снова сесть на лошадь после непродуктивного периода.

4) Погружной

Вы не можете просто выучить язык, вы должны к нему привыкнуть.

Это требует времени - лот времени.

Много часов провел с языком.

Чем больше вы сможете погрузиться в язык во время простоя с телевизором, радио, книгами и т. Д., Тем быстрее вы научитесь, поскольку у вашего мозга просто больше возможностей для установления связей.

5) Развитие личности

Чтобы научиться хорошо говорить на иностранном языке, нужно развить личность на этом языке, которая приходит как из , так и из , когда вы много слушаете и активно общаетесь с носителями языка.

Это может занять много времени, но в конечном итоге проявляется в образе личности, языке тела и акценте языка, благодаря которым носителям языка становится комфортно находиться рядом с вами.

Умение управлять этими факторами - вот что приводит к способности эффективно изучать новый язык.

Но, как видите, это непросто!

Итак, что происходит, когда вы добавляете второй язык в микс?

Проведение языкового семинара в Лондоне

Изучение двух языков одновременно

Когда вы решите изучать два языка одновременно, наиболее очевидный эффект заключается в том, что у вас будет на меньше времени на для изучения в целом.

Это настолько очевидно, что едва ли стоит указывать.

Однако здесь это актуально, потому что на самом деле это , а не .

Основной эффект от изучения более чем одного языка одновременно заключается в том, что вы немедленно ставите под угрозу все факторы, о которых мы только что говорили, которые являются важными частями процесса изучения языка .

Это означает, что, хотя вы вполне можете найти время для изучения обоих языков, вы, скорее всего, потеряете все ключевые ингредиенты, которые позволили бы вам эффективно изучить любой из них самостоятельно:

  • Глубина резкости - Когда вы разделяете внимание между двумя языками, вы теряете критически важную глубину резкости, которая позволяет вам быстро учиться.
  • Распорядок - Этот распорядок дня, который так сложно, выполнить в лучшие времена, внезапно стал вдвое сложнее. Очень сложно поддерживать эффективный график обучения на нескольких языках в течение длительного времени.
  • Сила воли - Когда вы неизбежно сбиваетесь с пути или теряете мотивацию, задача снова сесть на лошадь становится в два раза сложнее. Когда с одним языком становится трудно, вы, вероятно, будете искать оправдания, чтобы проводить больше времени с другим.Вы можете сказать: «Не проблема», но переход с одного языка на другой может быстро стать способом избежать реальной тяжелой работы, необходимой для достижения прогресса.
  • Погружение - С двумя языками, с которыми нужно бороться, погружение в любой из них становится менее эффективным.
  • Развитие личности - Процесс развития персонажа на другом языке - следствие всех ваших других усилий, направленных на сосредоточение внимания и погружение, - становится намного сложнее с двумя!

Если бы изучение иностранного языка сводилось только к запоминанию слов и объединению их с грамматическими правилами , было бы достаточно просто выучить несколько языков одновременно.

Но это не так.

Ваш успех в долгосрочном изучении языка во многом определяется вашим эмоциональным интеллектом, самоконтролем, навыками межличностного общения и т. Д., Как и вашей способностью к языку или вашей способностью изучать правила.

Одно без другого не бывает.

Это, безусловно, правда, что опытные изучающие языки разрабатывают стратегии, позволяющие справиться с более чем одним языком.

Но только когда они настолько хорошо владеют процессом обучения, что могут начать контролировать его с определенной степенью ловкости, а также распознавать признаки опасности, когда они появляются, и корректировать курс, не тратя на это месяцы.

Как увеличить свои шансы на успех при одновременном изучении двух языков?

Понятно.

Вы влюбились в два языка и действительно не можете смириться с мыслью отказаться от любого из них.

Или, может быть, «жизнь свершилась»… и у вас внезапно возникла потребность выучить новый язык по выбору или по необходимости .

На самом деле, со мной такое случилось недавно.

В августе, несмотря на мой долгосрочный проект выучить кантонский , у меня возникло сильное желание путешествовать и делать что-то новое.

(Это может быть очень конструктивно, если сделает перерыв от языка по правильным причинам.)

Посещение большого Будды в Бангкоке

Я поехал в Таиланд на две недели и интенсивно изучал тайский . Я даже задокументировал этот опыт с помощью ежедневных видео.

Хотя я думал, что это будет короткое развлечение - немного веселья, - в итоге я влюбился в язык больше, чем ожидал, и не хотел отказываться от него, когда вернулся в Лондон.

Итак, пока я говорю, я активно изучаю два языка одновременно: тайский и кантонский, и глубоко думаю о том, чтобы сделать этот процесс максимально эффективным.

Основываясь на этом опыте и многих других годах экспериментов, вот мой совет, как преодолеть все недостатки одновременного изучения двух языков и максимально использовать полученный опыт:

Сделайте один язык вашим основным приоритетом

  • Стремитесь тратить 80% своего времени на один язык - да, это означает, что вам придется выбирать!

Во всех смыслах и целях, это будет ваш основной язык, на котором вы будете проводить большую часть своего времени, уделять особое внимание и отдавать предпочтение другим.

Сделать второй язык второстепенным

  • Старайтесь тратить 20% своего времени на другой язык.

Вы будете тратить гораздо меньше времени на этот язык, чтобы сосредоточить внимание и глубину на своем основном языке.

Позвольте мне проиллюстрировать это на примере.

В моем случае кантонский диалект в настоящее время является моим основным языком. Это то, что я изучаю каждое утро в мое основное учебное время , это то, что я слушаю в мое мертвое время, это то, что я практикую по чтению и письму , язык, который я смотрю по телевизору и тренируюсь говорить, когда Я могу.

Это добрые 80% моей недели и моя главная цель.

Тем не менее, я тоже придерживаюсь тайского языка, но очень контролируемым образом:

  • У меня 1-часовой урок каждую пятницу
  • Мой учитель ставит домашнее задание, которое я выполняю один или два раза в неделю

Вот и все.

В настоящее время у меня не так много возможностей говорить по-тайски, но если я это сделаю, я могу добавить в смесь странный языковой обмен.

Две стратегии служат разным целям:

  1. Что касается кантонского диалекта, я играю в игру «усердно учись».Я активно над этим работаю, стараюсь каждый день продвигать его как можно дальше.
  2. Я чувствую, что изучаю его достаточно глубоко и сосредоточенно. С тайцем я веду «долгую игру».

Я знаю, что время делает большую часть работы над языком. И просто продолжая это в течение многих месяцев, хотя бы небольшое количество часов в неделю, я в конечном итоге добьюсь медленного, но устойчивого прогресса и, что наиболее важно, не потеряю его.

Самая сложная часть этой комбинации - знать, что я не очень много занимаюсь тайским языком.Но я стараюсь вспомнить уроки прошлого о важности времени и среде с низким уровнем стресса. И я изо всех сил стараюсь получать удовольствие от обучения без давления. (Вносит приятное изменение!)

Также не случайно, что пропорции этого языкового микса следуют правилу 80-20, о котором я писал до .

Вот еще несколько важных идей, о которых следует помнить:

  • Периодически меняйте микс 80/20 - Чтобы удовлетворить ваше желание изучать оба языка, вы можете время от времени менять их местами, чтобы другой язык стал вашим основным.Как часто нужно это делать? Сложно сказать, но мне очень нравятся сроки в 3-4 месяца.
  • Выберите два языка из разных семей - Если у вас есть выбор в этом вопросе (ваше сердце часто не позволяет этого!), Вы окажете себе услугу, если решите изучать языки из разных семей. . Например, испанский и итальянский настолько близки, что вы часто будете путать их. (Смотрите здесь, как избежать путаницы с похожими языками .) Вы обнаружите, что близость между двумя языками не помогает, а мешает вам изучать любой из них с какой-либо ясностью. Вам, вероятно, будет намного проще сочетать испанский и японский, например, так как это поможет вам разделить два языка на части в отдельное учебное время.
  • Попробуйте разные методы исследования - Это менее важный момент, но я экспериментирую с ним. На кантонском диалекте я стараюсь говорить, читать и слушать. Однако на тайском я пробую что-то другое, и сосредоточен в основном на чтении. На это есть несколько причин. Во-первых, то небольшое количество времени, которое у меня есть на тайский язык, вероятно, лучше потратить на узкую направленность. Во-вторых, это совершенно другой способ обучения, чем на кантонском диалекте. Наконец, за пределами Таиланда в ближайшем будущем у меня, вероятно, будет больше возможностей читать, чем говорить, так что это хороший шанс научиться читать. В любом случае, разделение моих методов обучения между двумя языками - это еще один способ их разделения, и мне это очень нравится.

Могу ли я учить два языка одновременно?

Выучить два языка одновременно - непростая задача.

Я считаю, что по большей части успех в изучении языка достигается за счет изучения одного языка за раз. Но когда все сказано и сделано, дело не в «сборе» языков.

Это около удовольствия и обогащения вашей жизни.

И если два языка - это путь к обогащению для вас, тогда дерзайте!

Следуйте советам из этой статьи, и я верю, что вы будете в лучшем положении, чтобы двигаться дальше и быстрее в своих двух языках.

Мне также интересно услышать от вас, если у вас есть мысли по этому поводу ... Я хотел бы, чтобы вы доказали, что я неправ!

Для двух связанных эпизодов подкаста вы можете проверить следующее:

Если вы изучали многопользовательские языки, каковы ваши советы и рекомендации? Оставьте заметку в комментариях ниже!

.

Можете ли вы изучать более одного языка одновременно?

Вопрос, который большинство людей задают мне в моем блоге и на канале YouTube, звучит так: «Можно ли изучать более одного языка одновременно, и если да, как мне это сделать?» Что ж, ответ - да, можно изучать более одного языка одновременно. Но прежде чем я дам советы и рекомендации по этому поводу, я хочу поделиться некоторыми своими мыслями по этой интересной теме.

До недавнего времени я никогда не чувствовал необходимости изучать более одного языка за раз.Теперь, когда я думаю об этом, мой строгий подход «только один язык» был в основном по трем причинам: (1) я никогда не торопился изучать языки; (2) когда я выбрал язык, я был настолько вовлечен в процесс обучения, что у меня не было желания общаться с другими; и (3) изучение только одного языка за раз дало мне возможность улучшить те, которые я выучил ранее. Теперь я подробно остановлюсь на этих факторах. 1. Спешка - ваш враг

Современный мир одержим принуждением «здесь и сейчас», которое особенно вредно для изучения языка.Неудивительно, что в итальянском, как и во многих других языках, существует длинный ряд пословиц о пагубном влиянии спешки на нашу жизнь. Например, «Спешка - плохой советчик», «Медленный и упорный - победа в гонке» и так далее. Первые шесть месяцев процесса обучения - самые деликатные, и нужно ежедневно сосредотачиваться на определенном языке и посвящать ему качественную работу. Время - это роскошь, которой не хватает современным мужчинам, поэтому, если вы разделите его между двумя, тремя или даже четырьмя разными видами деятельности, качество вашего обучения пострадает.Поэтому я лично рекомендую изучать один язык за раз.

2. Формирование языкового ядра

Процесс изучения языка включает использование и запоминание слов, структур и звуков; однако эмоции, цвета, образы и воспоминания также участвуют и вносят свой вклад в то, что я называю «языковым ядром». Приобретение этого языкового ядра чрезвычайно важно, если кто-то хочет сохранить язык в своей голове даже долгое время после того, как не использовал его. Более того, для создания языкового ядра требуется время, поэтому попытка ускорить процесс обучения с использованием нескольких языков может привести к перекрытию языковых ядер или просто помешать формированию даже одного.

3. Оптимизируйте свое время

Знакомство с новым языком не мешает человеку сохранить и даже улучшить те, которые он выучил ранее и, очевидно, находится на более высоком уровне. Хитрость в том, чтобы иметь хорошие навыки тайм-менеджмента. Методом проб и ошибок вы хотите найти устойчивый график изучения языков.

Забег двух студентов

Чтобы лучше проиллюстрировать, что я имею в виду под «управлением своим временем», вот история, которую я назвал «Гонка двух студентов». Два студента (оба итальянцы) решают посоревноваться ради сложной и амбициозной цели: изучить десять иностранных языков.Судьи дают им «временной бюджет» на десять лет, а остальное остается на их усмотрение.

Студент А решает, что он будет изучать два языка каждые два года. Он начинает с изучения английского и испанского языков. По прошествии двух лет он начинает изучать французский и немецкий языки. Изучая французский и немецкий языки, он с удовольствием общается с носителями языка как на английском, так и на испанском - языках, на которых он теперь говорит с определенным уровнем беглости. Еще он любит читать книги. К концу четвертого курса он относительно свободно говорит на немецком и французском языках, поэтому начинает изучать португальский и шведский.В то же время он переезжает в Париж, где получает возможность использовать четыре языка, которые он выучил, и продолжает активно изучать португальский и шведский. В начале шестого курса он решает выучить мандаринский и румынский языки. Два года спустя он наконец осваивает японский и голландский языки. Затем, десять лет спустя, когда время вышло, он бегло говорит на английском, испанском, французском и немецком языках; Португальский, шведский, мандаринский и румынский хорошо; и японцы и голландцы прилично. У него слабые языки, но он достиг замечательной цели - построить ядро ​​на более чем пяти языках.Более того, он никогда не забудет эти пять языков. Он мог в них заржаветь, но они быстро вернутся к нему.

Студент B выбирает те же языки, но выбирает совершенно другую стратегию - он начинает изучать все десять языков одновременно. С годами ему не хватает последовательности и терпения, чтобы удерживать все языки, которые он изучает. Иногда он изучает пять, иногда шесть или семь, но никогда десять в день. Он мог бы довести некоторые языки до хорошего уровня, но по большей части его языки находятся на базовом уровне.Он путает такие языки, как итальянский и испанский, голландский и немецкий. Многим из его языков суждено вернуться к самому базовому уровню, потому что ученик не построил лингвистическое ядро ​​ни для одного языка.

Теперь пример немного экстремальный, но он дает вам общее представление. Люди обманывают себя, полагая, что выполнение нескольких дел одновременно ускорит процесс обучения, хотя на самом деле это вредит процессу обучения. Помните историю о черепахе и зайце? Что ж, будь черепахой.Терпение и стремление к долгосрочной цели принесут вам успех.

Советы и рекомендации по одновременному изучению нескольких языков

Последние 20 лет я был похож на студента А в том, что каждые два года я изучал новый язык, совершенствуя уже знакомые. Теперь я изучаю два языка каждые два года, уточняя те, которые знаю. Итак, хотя я предлагаю изучать один язык за раз, если вы решите выполнить эту «многоязычную задачу», убедитесь, что у вас есть следующее:

- Достаточное количество времени, которое можно посвятить изучению языка

- Сила воли

- Некоторый опыт в изучении языков

- Хорошие навыки управления временем

Руководящие принципы
Если вы решите взять на себя эту «многоязычную задачу», вот несколько полезных советов.

1) Выберите максимум ДВА языка в любой момент времени. Три языка - это чрезмерно, и они повредят то языковое ядро, которое вы пытаетесь построить.

2) Выберите два языка, которые отличаются друг от друга. Схожие языки могут пересекаться по словам, грамматике, эмоциям, воспоминаниям и другим факторам, что вызывает путаницу. Поэтому одновременное изучение испанского И итальянского, голландского И немецкого или португальского И румынского языков - не лучшая идея.

3) Попробуйте выбрать «легкий» язык и относительно «сложный» (я объясняю эту концепцию на английском и испанском языках на YouTube)

4) Если вы выбираете два языка, которые находятся на противоположных концах сложности масштабирования, уделите сложному языку 70-80% запланированного времени, а «легкому» - 20-30% запланированного времени.

5) Изучайте оба языка каждый день.

Будь черепахой. Изучение языка - это медленный марафон, который требует времени, качественной работы и терпения. Каждый язык - это приключение. Обычно я предлагаю изучать одну вещь за раз, но здесь нет установленных правил. Если вы решите отправиться в несколько приключений, подумайте о тех условиях, с которыми вы столкнетесь. Если вы думаете, что у вас это получится, помните о пяти вышеупомянутых советах. И удачи!

Эту статью написал Лука Лампариелло

.

9 убийственных советов по изучению двух языков одновременно

Вам нравится жить на грани?

Вы человек крайностей?

Все делаете на 200%?

Тогда держу пари, вы изучаете два языка одновременно , не так ли?

Для тех из вас, чей аппетит к изучению языка настолько ненасытен, что одного языка за один раз просто недостаточно, чтобы удовлетворить вас, или для тех из вас, кто просто хочет добавить немного остроты в изучение языка, вот девять советов, как поможет вам начать изучать два языка одновременно, не взрывая мозг.

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)


Зачем учить два языка одновременно?

Некоторые люди могут предположить, что вы когда-либо захотите изучать два языка одновременно, только если в вас есть здоровая полоса мазохизма. В этом есть доля правды: если вы подойдете к изучению двух языков одновременно так же, как вы подошли бы к изучению одного языка, вы напрашиваетесь на проблемы (помните, что в худшем случае ваш мозг взорвется - это не очень приятно. исход).

Однако, если вы начнете с плана игры, в котором используется тот факт, что вы изучаете два языка одновременно, вы не только докажете, что скептики ошибаются, но и обнаружите, что изучение двух языков одновременно - это уникальное правило . награждение опытом .

Изучение двух языков одновременно открывает новые возможности для вашего ума. Необходимость часто переключаться между новыми языками держит вас в курсе и, в конечном итоге, побуждает к более активным действиям в подходах к изучению языков и организации своего времени.И решить задачу изучения двух языков одновременно - это не просто увлекательно само по себе - это оттачивает ваши языковые навыки таким образом, что изучение языков будущего будет быстрее и проще.

Если есть одна вещь, которая отличает успешных изучающих язык, это знание того, что изучение языка - это навык, который можно развивать. И ничто не сделает вас лучше, чем изучение двух языков одновременно. Если изучение языка делает вас лучше во всем в будущем к , делая вас более гибким мыслителем , изучение двух языков одновременно сделает вас вдвойне лучше во всем, сделав ваш мозг совершенно эластичным.

Таким образом, одновременное изучение двух языков - палка о двух концах. Если вы случайно перейдете к изучению языка по два за раз, вы можете быстро потерять все, что вам нужно. Но если вы откорректируете свои стратегии изучения языка, используя некоторые из представленных здесь советов, и полностью посвятите себя изучению языка вдвое, вы обнаружите, что способны на то, что никогда не считали возможным.

9 убийственных советов по одновременному изучению двух языков

1.Изучайте разные языки

На первый взгляд изучение двух похожих языков одновременно может показаться хорошей идеей. В конце концов, если у двух языков много общего словарного запаса и структуры, разве изучение обоих языков одновременно не похоже на изучение одного языка?

Однако правда в том, что никогда, никогда и никогда не стоит изучать два взаимно понятных (или даже в меру похожих) языка одновременно, если только от этого не зависит ваша жизнь - и даже тогда вы можете захотеть внимательно рассмотрите свои варианты.При одновременном изучении двух языков первое задание дня - сделать все возможное, чтобы свести к минимуму то, что я назову фактором смешения - шанс смешивания слов и грамматики двух языков.

Это ваша мантра при изучении двух языков бок о бок: минимизируйте фактор путаницы . Большинство советов здесь - это, по сути, способы минимизировать фактор путаницы. А изучение двух языков, которые похожи друг на друга одновременно, гарантирует, что путаница почти неизбежна.Одновременное изучение двух очень похожих языков похоже на одновременное свидание с однояйцевыми близнецами. Это просто не лучшая идея.

Итак, если вы уже изучаете испанский язык, отложите итальянский и переходите на финский. Или, если на двух языках, которые вы изучаете, используются разные скрипты, тем лучше. Испанский и китайский - отличное сочетание - у них нет абсолютно ничего общего, и если вы выучите их, как говорящий по-английски, у вас будут три самых распространенных языка в мире на кончиках ваших пальцев (но, надеюсь, не на кончике вашего языка. ).

По той же причине, изучение двух «легких» романских языков одновременно, как правило, не так разумно, как кажется. Если вы вместе пойдете по пути изучения испанского и португальского языков, вы можете обнаружить, что изучение вашего языка более тесно связано с пятью стадиями горя, чем с десятью стадиями изучения испанской грамматики.

Но если вы выберете два языка, у которых мало общего, вы, как это ни парадоксально, получите более широкую перспективу и в то же время облегчите себе жизнь.

2. Сопряжение более и менее знакомых языков

Один из способов упростить процесс изучения двух языков одновременно - это выбрать для изучения один более знакомый и один менее знакомый язык. Если вы уже немного говорите по-итальянски, например, французский и русский языки могут хорошо сочетаться.

Идея здесь в том, что большая часть структуры итальянского и часть словарного запаса перейдут на французский, поэтому вы будете изучать русский с нуля и изучать еще другой романский язык, а не изучать два языка с нуля.Обратите внимание, что этот подход отличается от одновременного изучения итальянского и французского , поскольку он предполагает построение на языке, который вы уже усвоили. Это также помогает минимизировать фактор путаницы, поскольку два языка, которые вы изучаете, становятся «похожим на итальянский» и «странным», а не просто двумя неизвестными.

Если вы не знаете никаких языков, кроме английского, и предпочитаете изучать два языка одновременно в качестве первого шага при изучении языка - вы смельчак, вы - существует вариант этого метода, который включает изучение одного языка, который легче для носителей английского языка, чтобы подобрать, и тот, который обычно труднее.Например, голландский и корейский.

Ознакомьтесь с этой инфографикой, чтобы получить представление о самых простых и сложных языках для англоговорящих, чтобы вы знали, во что ввязываетесь.

3. Выберите «приоритетный» язык

Если вы все еще не уверены, решите ли вы перейти на два языка одновременно, вы можете установить «приоритетный» язык . Таким образом, вы можете снимать для двух языков одновременно, но при этом знаете, что по крайней мере один новый язык станет вашим многоязычным.

Даже если вы абсолютно уверены, что владеете двумя языками, установка приоритетного языка - это эффективный способ минимизировать фактор путаницы - точно так же, как проще съесть одно блюдо и один десерт, вы найдете свой аппетит к изучению языка увеличивается, когда у вас есть один «приоритетный» и один «побочный» язык. А более быстрое освоение одного из двух языков, над которыми вы работаете, поможет избавиться от ощущения бега на месте, которое иногда может возникать у двух изучающих язык за раз.

4. Спланируйте, сколько времени нужно потратить на каждый язык

Изучение двух языков одновременно - это упражнение в управлении временем. Это действие по канату, которое работает только в том случае, если вы заранее спланировали.

Первый шаг - это принять тот факт, что если вы изучаете два языка одновременно, , вам придется изучать больше, чем если бы вы ориентировались на один язык . Просто это займет больше времени. Хотя изучение второго языка определенно легче, чем изучение первого языка, изучение двух языков за один раз действительно может быть вдвое сложнее, чем изучение одного.

Если вам нужна скорость, два языка могут не подойти. Но если ваша цель - бросить вызов самому себе и расширить свой кругозор, лучше всего предварять свой двойной выстрел изучения языка здоровой дозой терпения , чтобы вы могли быть готовы к временам, которые кажутся медленными, и пройти через них.

Когда вы будете готовы к разным темпам, которые влечет за собой изучение языка два в одном, также более чем стоит спланировать, как именно вы собираетесь разделить свое время между двумя языками, которые вы изучаете. Если вы можете составить ежедневный график, тем лучше. И убедитесь, что вы регулярно практикуете оба языка. Если вы будете заниматься одним языком в течение недели, а на следующей - другим, и так далее, вы, скорее всего, окажетесь в танце «один шаг вперед - один шаг назад», который закончится именно там, где вы начали!

Заблаговременное планирование можно сочетать и сочетать с двумя упомянутыми выше методами - сочетанием более / менее знакомых языков и выбором приоритетного языка - разными способами.Например, если вы стремитесь к изучению голландского и корейского языков, вы можете установить корейский в качестве приоритетного языка и тратить 85% своего времени на корейский, оставив голландский в качестве вишенки в изучении языка.

Или вы можете выбрать более сбалансированный подход, разделив свое время 55% / 45% между голландским и корейским соответственно и быстрее продвигаясь с голландским. Как бы вы ни решили это сделать, вам нужно (1) убедиться, что вы не просто изо дня в день ходить по канату, и (2) иметь твердое представление о ваших целях и о том, где именно вы хотите достичь цели. канатная прогулка, чтобы взять вас в любом случае.

5. Дайте двум языкам отдельные «идентичности»

Большая часть минимизации фактора путаницы, по сути, сводится к тому, чтобы придать двум языкам, которые вы изучаете, сильную и четкую идентичность в вашем сознании. В конце концов, возможно, лучший способ сделать это - через погружение. - чем больше вы используете данный язык в реальных жизненных ситуациях, тем больше вы усваиваете его как нечто, имеющее свою индивидуальность. Практическое применение изучаемых вами языков творит чудеса, помогая вам сохранять их отличия.

Один из способов погрузиться в онлайн-среду - это FluentU , платформа для изучения языков с эффектом присутствия. FluentU берет видео из реального мира - музыкальные клипы, трейлеры к фильмам, новости и вдохновляющие выступления - и превращает их в индивидуальные уроки изучения языка.

Вы также можете попробовать цветовую кодировку ваших языковых учебных материалов , чтобы усилить различие между двумя языками. Например, если вы изучаете испанский и китайский, попробуйте сделать все свои карточки на испанском красными, а все карточки на китайском - синими.Затем, при желании, каждый день напоминайте себе:

Испанский красный,
китайский синий,
Я выучу оба,
Если это последнее, что я делаю!

6. Практикуйте оба языка одновременно, переводя между ними

Одна из лучших причин изучать два языка одновременно - это то, что это открывает новые, более эффективные стратегии обучения. Когда вы изучаете один язык за раз, вы рискуете связать все со своим родным языком и сделать язык, на котором вы уже свободно владеете, своей постоянной точкой отсчета, так что новый язык станет «продолжением» языка, на котором вы вы знакомы, а не то, что вы усвоили на глубоком, интуитивном уровне.

Но когда вы изучаете два языка одновременно, вы можете попрактиковаться в переводе, исключив посредника из английского. : просто переводите между двумя новыми языками, которые вы изучаете! Это упражнение не только дает вам возможность работать с обоими языками одновременно, но и помогает вам «думать» на языках, которые вы изучаете, вместо того, чтобы постоянно возвращаться к своему привычному языку.

Вы можете даже повысить ставку, переводя на разные языки и лингвистические среды. Если вы, например, изучаете испанский и китайский языки, попробуйте написать отрывок на испанском, а затем устно перевести его на китайский. Конечно, это немного похоже на похлопывание по голове и одновременное потирание живота, но разница в том, что вы многому научитесь и, вероятно, получите больше удовольствия.

7. Смешивайте свои карточки для одновременного изучения обоих языков

Вот еще один способ смешать вещи (буквально) с многоязычной многозадачностью. Если вам нравится изучать язык с использованием большого количества карточек, возьмите несколько карточек для обоих языков и смешайте их вместе, чтобы вы могли проверить себя на обоих языках одновременно .Помимо возможности практиковать два языка одновременно, этот метод заставляет ваш мозг быстро переключаться между разными языками, которые вы изучаете, - навык, который сделает вас более эффективным учеником «два в одном».

Итак, если вы относитесь к скептическому типу, вы можете подумать: разве вы не сказали, что важно минимизировать фактор путаницы и сохранить два языка отдельно? Так разве упражнения вроде смешивания карточек и перевода с двух языков - плохие идеи?

Что ж, я утверждаю, что, хотя важно выбрать два очень разных языка, чтобы избежать путаницы, быстрое переключение между двумя выбранными вами языками парадоксальным образом помогает вам разделить их.Практика переключения с одного языка на другой в любую секунду поможет вам развить гибкость, необходимую для того, чтобы два языка оставались раздельными и чередовались туда и обратно, не перегружая себя.

8. Попробуйте изучать одни и те же темы на обоих языках одновременно

Поскольку вы, вероятно, уже заранее планируете свой график изучения языка два в одном (если нет, не говорите, что я не Не предупреждаю!), поэкспериментируйте и сделайте еще один шаг и на самом деле планируйте, чтобы выполнял одни и те же темы на обоих языках одновременно .

Зачем это делать? Ответ исходит из психологического эффекта, известного как «прайминг». Прайминг связан с тем, как то, о чем вы думаете сейчас, влияет на то, о чем вы будете думать в будущем. Например, если бы я произнес слово «кошка», а затем попросил вас сразу перечислить десять слов, которые приходят в голову, более вероятно, что «собака» будет одним из этих слов, чем «картофель» - вы были « подготовлен »думать о вещах, связанных с кошками.

Точно так же, если вы выучите слово «кошка» на испанском, а затем перейдете к тому же слову на китайском языке, вы обнаружите, что у вас уже есть кошки в мозгу, поэтому слово на китайском «застревает» в вашей памяти. легче.С другой стороны, переход от испанского «кота» к китайскому «картофельному» требует немного больше накладных расходов, потому что вы должны отключить ту небольшую часть вашего мозга, которая думает о кошках, и активировать ту часть вашего мозга, которая имеет дело с картофелем. . Менее трудоемко переходить с испанского «кота» на китайское «собака», поскольку собаки ассоциируются с кошками.

С другой стороны, если вы действительно хотите выучить испанский «кот» и китайский «картофель» одновременно, просто сделайте эти два слова более связанными в своем уме, взглянув на эту картинку (или ту или иную ) - вы никогда больше не сможете думать о кошках, не думая еще и о картошке!

9.Будьте приспосабливаемыми

Помните, что в конечном итоге только вы можете судить, насколько хорошо ваши стратегии обучения работают на вас. Обратите внимание на то, как идут дела (дневник - отличный способ сделать это) и скорректируйте план изучения языка соответственно . Чем больше вы приспосабливаетесь, тем легче выучить языки - и, к счастью, чем больше вы изучаете языков, тем более гибкими вы становитесь! Это, ну, дважды верно, когда вы изучаете два языка одновременно.

Возможно, самый захватывающий аспект изучения двух языков одновременно - это изучение языка на передовой. Люди часто уклонялись от удвоения объема изучения языка, потому что, подходя к изучению языка два в одном, они подходили к изучению языка по одному. Они приходят к выводу, что сложность изучения двух языков одновременно перевешивает преимущества. В результате меньше информации об изучении двух языков одновременно просто потому, что этим занималось меньше людей, а это означает, что вы находитесь в отличной позиции, чтобы открывать для себя новые интересные методы изучения языка.

Так что воспользуйтесь приведенными здесь советами, действуйте и дайте нам знать, если вы найдете какие-нибудь новые интересные уловки, пока вы это делаете!

Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)


И еще кое-что…

Если вы копаетесь в этих стратегиях, вам понравится FluentU. FluentU позволяет изучать языки по музыкальным клипам, рекламным роликам, новостям и вдохновляющим выступлениям.

С FluentU вы изучаете настоящие языки - так же, как на них говорят местные жители. На FluentU есть множество видеороликов, таких как трейлеры к фильмам, забавные рекламные ролики и веб-сериалы, как вы можете видеть здесь:

Экран просмотра приложений FluentU.

На FluentU есть интерактивные подписи, которые позволяют нажать на любое слово, чтобы увидеть изображение, определение, аудио и полезные примеры. Теперь контент на родном языке доступен с интерактивными транскриптами.

Что-то не уловил? Вернись и послушай еще раз.Пропустил слово? Наведите указатель мыши на субтитры, чтобы мгновенно просмотреть определения.

Интерактивная стенограмма песни Карлоса Бауте.

Вы можете выучить весь словарный запас из любого видео в «режиме обучения» FluentU. Проведите пальцем влево или вправо, чтобы просмотреть другие примеры слова, которое вы изучаете.

На FluentU есть тесты для каждого видео

А FluentU всегда отслеживает словарный запас, который вы изучаете. Он использует этот словарь, чтобы дать вам 100% персонализированный опыт, рекомендуя видео и примеры.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или Google Play.

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ изучать языки с помощью реальных видео.

Зарегистрируйтесь бесплатно!

.

Смотрите также

Piano Expert © 2012 - . All Rights Reserved.