Как научиться говорить по французски
Уроки разговорного французского языка: бесплатные видео для начинающих
Уроки разговорного французского языка: бесплатные видео для начинающих
Французский – один из наиболее распространенных языков, являющийся официальным на территории Канады, Франции, Бельгии и популярным в качестве дополнительного в ряде других стран. Каждая из них внесла свой вклад в развитие нелитературного варианта, привнеся характерные черты, сформировавшиеся в результате влияния диалектов коренного населения, исторических и территориальных особенностей местности.
Но для общения в разных уголках мира следует иметь базовые навыки местной речи – ее поймет и доминиканец, и бельгиец. Все Курсы Онлайн подобрали бесплатные видео уроки разговорного французского языка для обучения в домашних условиях.
Знакомство
Языковая школа Bonjour Français представляет короткий анимированный урок «с нуля» для тех, кто недавно начал обучение. Из ролика зрители узнают как приветствовать друг друга, представляться, говорить «Приятно познакомиться». После разбора произношения, написания, грамматических особенностей, предлагается посмотреть диалог двух персонажей на заданную тему. Небольшой объем информации и наглядная демонстрация способствует легкому запоминанию. Подходит для взрослых и детей.
Для новичков
Этьен и Алина предлагают новичкам познакомиться с базовыми фразами вежливости, нужными для жизни или туристической поездки вопросами. Зрители смогут сравнить два вида произношения, заметить ошибки и неточности у Алины, свойственные иностранцам, отработать собственный выговор, ориентируясь на Этьена. Чтобы легче было воспроизвести грамотное произношение, создатели урока использовали разноцветные буквы – зеленым выделили нечитаемые, красным буквосочетания, синим носовые звуки.
Устойчивые словосочетания
Гаяне – автор доступных видеоуроков для новичков и продолжающих. В этом ролике она предлагает разобраться с устойчивыми конструкциями avoir failli («Чуть ли не /что-то было, произошло/»), avoir beau («Напрасно /что-то делать/»), être censê («Предполагается, что /должен что-то сделать/»). Словосочетания несут определенный смысл, являясь целостными, но в переводе на отдельные составляющие бессмысленны. Понять настоящий смысловой окрас, тонкости употребления можно на примерах. Гаяне подготовила отдельные предложения, картинки, отрывки из фильма, песни, цитаты для лучшего понимания обстоятельств, в которых употребляются фразеологизмы. Информация пригодится людям, пытающимся лучше понимать носителей, освежить забытые знания.
50 фраз
Кристина дает полезный для новичков и практикующих урок, вмещающий 50 актуальных реплик, используемых в повседневной жизни. Написание каждой дается на экране, четкая озвучка с внятным многоразовым проговариванием сложных мест облегчает запоминание и разговорную практику. Прослушивая Кристину регулярно можно не только заучить материал, но и усвоить смысловые нюансы – вместе с переводом даются пояснения по употреблению, если это необходимо.
Встреча
Стандартный диалог при встрече, озвученный носителем, позволит запомнить наиболее распространенные реплики, их русскую версию, письменный вариант и грамотно поставить произношение, повторяя за диктором. Регулярное прослушивание позволит информации постепенно отложиться в памяти без усилий со стороны ученика. Благодаря качественной озвучке, ролик можно включать вместо аудио, занимаясь параллельно не требующими концентрации делами.
Пять особенностей молодежной беседы
Современная разговорная речь во Франции отталкивается от позиции «Если мы знаем правила, то знаем когда их нарушать». Упрощения и сленговые слова можно наблюдать, общаясь с друзьями, молодежью, просматривая сериалы. Автор видеоролика рассмотрит пять распространенных изменений, используемых французами в живом общении – построение вопроса, отрицание, выпадение буквы в tu и замену ее на апостроф с последующим слиянием слова с глаголом, наличие независимых форм местоимений перед личными, замену личного местоимения nous на on. Пройденный материал закрепляется просмотром отрывка из сериала «Париж, я тебя люблю» с последующим разбором субтитров.
Непереводимые конструкции
Одна из записей образовательного курса Le français pour toi от опытного онлайн-учителя и блогера Гаяне Хачатурян. Разбирается три фразеологизма, не имеющие прямого перевода – ça te dirait, ça n'a rien à voir, aller chercher. Читая книги, газеты, общаясь с носителями иностранец сталкивается с речевыми оборотами, понять смысл которых можно только интуитивно. Автор поможет разобраться с ситуациями, где прибегают к трем перечисленным выше сочетаниям, рассматривая разные примеры – от тематических предложений до реплик в кино.
Диалоги
Видеоролик для освоивших азы французского и желающих усовершенствовать свои навыки в поддержании беседы. Приводятся забавные сценки на тему «Работа», берутся интервью у местных жителей, показываются зарисовки событий и жизни в Пятой республике. Имеются оригинальные субтитры. Идеальный вариант привыкнуть к естественному говору, словесным оборотам, узнать что-то новое о стране.
Знакомство двух иностранцев
Мини-диалог для начинающих изучение – сначала читается целиком, затем автор подробно разбирает каждую реплику, останавливаясь на особенностях и нюансах. Дополнительно можно попрактиковаться разговаривать, подставляя свои данные – Кристина озвучивает одного из персонажей, слушатель поддерживает беседу, отвечая вместо второго. Промежутки между фразами достаточно длинные, чтобы построить предложение. Письменный вариант на двух языках есть на экране, что способствует визуальному восприятию.
Сборник
Подборка диалогов для опытных учеников, продолжающих совершенствовать навыки. Длительность видео составляет 3 часа 45 минут. Приводятся тексты для определенной ситуации (на почте, в ресторане, кафе), четко озвучиваются разными голосами. Письменные версии отображаются на слайдах, что упрощает понимание, дает возможность найти перевод незнакомого слова. Видео поможет адаптироваться к естественному говору, улучшить слуховое восприятие, заучить новые слова без отрыва от контекста, ввести в свой лексикон неизменяемые фразы и словосочетания. Дополнительно это возможность не забыть изученное, когда прерывается учеба.
Освоить бытовую речь полноценно можно лишь, общаясь в естественной среде, подмечая тонкости, сокращения, сленг, непереводимые дословно словосочетания. Если живая практика невозможна, поможет современная литература, фильмы, сериалы, видеоролики блогеров, по которым удобно тренировать слуховое восприятие, улавливать смысл в естественном беглом говоре носителя. На начальном этапе рекомендуется воспользоваться адаптированными книгами по методу Ильи Франка – увлекательный сюжет мотивирует читателя, а пояснения параллельно тексту помогают быстрому усвоению новых речевых оборотов.
Смотрите также:
25 основных фраз для начинающих
Хотите сразу начать разговор по-французски?
Французский разговор начинается со знания, что нужно слушать и что отвечать в ответ.
Существует множество языковых курсов, которые научат вас справляться с конкретными ситуациями, например, спрашивать дорогу или заказывать ужин. Однако эти ситуации строго контролируются, как и возникающие в результате разговоры.
Если вы хотите выйти за рамки всего этого, вы можете начать с изучения сленга и идиом, а также просто освежить в памяти более повседневный язык.
Еще одна хорошая идея - обратить внимание на язык, который все время используется для связи, выделения или иного улучшения предмета.
А как именно звучит такой язык?
Независимо от того, являетесь ли вы полным новичком или продвинутым учеником, которому еще только предстоит взломать код беглой французской речи, этот набор полезных фраз даст вам необходимый импульс.
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)
Как говорить по-французски сейчас: 25 начальных фраз для быстрого и плавного общения
Изучение разницы между разговорным французским и письменным французским
Это выходит далеко за рамки глаголов, существительных и спряжениях.
Из-за обилия жидких гласных и скользких согласных, на французском часто говорят быстро. Все это делает язык довольно сложным для понимания не носителями языка.
Нет ничего необычного в том, чтобы годами изучать французский язык в классе, и все равно оставаться в тупике из-за вокального стиля носителей языка.
Если это случилось с вами, ничего страшного - вы не одиноки!
Чтобы понимать и общаться с носителями французского языка, вам необходимо ознакомиться с основными предметами разговора и со всем, что говорится.
Однако, если вы новичок во французском, вы можете сделать одну вещь, чтобы избежать разрыва устной / письменной речи, - это воспользоваться учебными материалами, которые учитывают разговорный французский. Вот лишь пара:
- Французский. Сегодня в есть уроки и аудиокниги, в которых основное внимание уделяется преподаванию французского языка в том виде, в каком на нем говорят на самом деле.Используя их материалы, вы можете познакомиться с концепциями грамматики и лексики, а также разобраться в том, как эти грамматика и лексика действительно звучат в действии.
- IE Languages предлагает электронную книгу по неформальному и разговорному французскому языку, которая поставляется с множеством аудиофайлов, так что вы можете изучать разговорный французский напрямую. Вы также можете получить это по сниженной цене с их комбинированным пакетом, который включает в себя учебник французского (полезно, если вы все еще боретесь с концепциями грамматики или хотите получить полный обзор языка).
- Начало разговорного французского - это онлайн-курс от ed2go, который учит вас основам с помощью аудио, письменных и интерактивных материалов. Уроки сосредоточены на сценариях диалога, поэтому вы получите практический вкус французского языка, а общение будет стоять на переднем крае обучения.
Изучение того, как разговорный наполнитель может быть хорошей вещью
Так почему же франкоговорящие люди говорят так быстро? Что ж, отчасти это сам язык, как упоминалось выше.Но также не все, что говорится, обязательно имеет решающее значение. Чтобы собрать эти маленькие кусочки лингвистической ерунды, не нужно много думать.
Большая часть любого разговорного языка состоит из повторения, акцента и подтверждения. Если вы послушаете более пассивную сторону разговора на английском, это может прозвучать так:
«О, правда?»
«Я понятия не имел».
«Вы делаете ставку».
«Это работает».
Мы не просто принимаем то, что кто-то говорит, из вежливости.Мы делаем это, чтобы дать им понять, что мы все еще слушаем и хотим, чтобы они продолжали.
Чтобы с вами разговаривали носители французского языка, вы должны заставить их говорить. Вы также должны продолжать говорить сами. Для этого вам понадобится множество знакомых слов и фраз, к которым можно будет вернуться, включая, помимо прочего, переходный язык, язык для акцента и общие выражения, которые можно легко использовать во многих разговорах.
Как пользоваться этим списком: запоминание разнообразных, многоразовых фраз
Это может показаться необычным словарным списком, поскольку он не организован вокруг какой-либо конкретной темы.
Вы можете думать об этом как о коробке с инструментами. За исключением того, что в данном случае большинство из них являются мультитулами. Те, которые имеют более конкретное применение, такие как отвертки, основные инструменты, которые можно использовать в самых разных ситуациях.
Сделайте себе одолжение и сохраните этот список на телефоне или используйте его, чтобы сделать набор карточек. Это будет эффективное дополнение к любой языковой программе или курсу. Дело не в том, что вам не нужно учить лексику и грамматику. Просто вам захочется применить этот словарь и грамматику в реальной жизни, и это поможет вам начать.
Список: разговорные фразы, которые заставят вас говорить
1. Ça va? / Ça va (Как дела? / ОК)
Это одна из первых фраз, которую выучивает большинство людей. Следовательно, его важность и невероятную универсальность легко упустить. По сути, ça (это, это) - удобное существительное, а Aller (идти) - удобный глагол.
Ça va? (буквально «идет?») Кого-то спрашивает, как дела. Обычный ответ: ç a va , что означает, что все в порядке. Ça ne va pas , с другой стороны, указывает на то, что, возможно, дела идут не так хорошо.
Есть множество выражений, которые можно добавить к ça va. Это своего рода шаблон общего значения, на который накладываются другие слова. Знание того, как использовать этот шаблон, может помочь вам выработать множество распространенных выражений, даже если вы не сразу их понимаете.Вот лишь несколько примеров:
Ça va de soi. (Само собой разумеется.)
Ça va mal finir. (Плохо кончится.)
Ça te va bien! (Это вас устраивает!)
Ça ne va pas, non? (Что с вами не так?)
Помните об этом всякий раз, когда возникает разговор, и у вас не должно возникнуть проблем с пониманием связанных выражений.
2. a y est! (Ну, поехали!)
Ç a y est несколько схоже по значению и использованию с voilà . Это часто означает, что что-то присутствует или что-то закончилось. Вот несколько возможных переводов:
«Вот оно!»
«Наконец-то!»
«Готово!»
3. C’est ça? / C’est ça (Это все? / Вот и все)
Вы, вероятно, заметили закономерность.От этого никуда не деться, ça - это слово, которое постоянно встречается во французском разговоре. Пытаться говорить без этого - все равно что пытаться приготовить обед из трех блюд без ножа.
C’est ça , наряду с ça va и ça y est , может быть простым способом проверки наличия подтверждения.
C’est ça? (правильно?)
Oui, c’est ça. (Да, именно так.)
Это короткое словечко поможет вам во всех неожиданных ситуациях.
4. Bon / Ah bon? (Хорошо / правда?)
Вы часто будете слышать слово bon . Буквально это означает «хорошо». Однако в разговорном французском оно часто используется как междометие. Оно может означать решительность, подобно «правильно» или «ОК», когда используется в начале предложения на английском языке.
Когда вы прикрепляете ah к передней части и озвучиваете его как вопрос, ah bon означает: «О, правда?»
5. Alors (Итак)
Alors , в зависимости от контекста, может означать «так», «тогда» или «пока». Однако не пугайтесь деталей, поскольку обычно довольно легко понять, что это значит, из контекста. Часто его используют просто как слово-заполнитель или переходное слово между фразами «хорошо» или «так».
И другие? означает «Итак?» или «И что?»
Полезно знать, если вы хотите полностью отклонить чью-то точку зрения или запросить дополнительную информацию.
6. Bien / Eh bien (ну…)
Слово bien переводится красиво, ну… хорошо на английский язык. Как и слово «хорошо», оно может обозначать в целом позитивное состояние или нерешительность, хотя и не столько глубокую яму в земле. (Это будет un puits , на всякий случай, если вам было интересно.)
Eh bien - обычное междометие, которое означает просто «так» или «хорошо», но часто может добавить акцента к вопросу или заявление.
7 . Ben oui / Ben non (ну да / ну нет)
Ben - это вариант bien , который стал очень распространенным . Как и bien , его можно использовать для обозначения нерешительности или акцента. Если подумать, «хорошо» в некоторой степени также может использоваться в английском языке.
Tu veuxaller au cinéma ce soir? (Хочешь пойти сегодня в кино?)
Бен, ой! (ну да!)
8. Mais oui! / Нет! (Абсолютно! / Абсолютно нет!)
Помещение mais перед или или не - еще один способ усилить акцент в тех случаях, когда вам это действительно нужно .
Tu me Trouves grosse? (Думаете, я толстая?)
Mais non! (Конечно, нет!)
9. Ça m’est égal (Для меня все равно)
Иногда легкое небрежное безразличие может быть столь же полезно для говорящих по-французски, как и для англоговорящих.
Tu veux voir quel film? (Какой фильм вы хотите посмотреть?)
Ça m’est égal. (мне все равно)
10. Ce n’est pas grave (ничего страшного)
Вещи часто кажутся серьезными, когда на самом деле это не так. Вы можете использовать это, чтобы быстро разоружить напряженную ситуацию, в которой кто-то думает, что вы расстроены из-за них, или просто чтобы утешить кого-то, кому тяжело.Обратите внимание, что n ’ обычно не используется в разговорной речи на французском языке.
J’ai oubli é notre rendez-vous. Tu m’en veux ? (Я забыл о нашем свидании. Ты злишься на меня?)
Mais non! C’est pas grave. (Конечно, нет! Ничего страшного.)
11. Ça marche? / Ça marche (Это работает? / Это работает)
Еще одна фраза ça в районе ç a va, ç a marche может просто использоваться, чтобы проверить, есть ли у кого-то хорошо с чем-то.Вы также можете сказать « c omment ça marche? ”, чтобы спросить, как что-то работает (например, торговый автомат или мобильный телефон).
12. Pas de problème (Нет проблем)
Просто способ сказать «без проблем» или «не беспокойтесь, ». Быстрые заверения важны.
13. Ça ne fait rien (Неважно)
Еще одно заверение. Ç a ne fait rien (или просто ça fait rien ) вместе с ce n’est pas grave - хороший способ просто сказать, что на самом деле что-то не имеет значения.
14. C’est-à-dire? / C’est-à-dire (Что вы имеете в виду? / Другими словами)
Это хорошая фраза, чтобы прояснить или попросить разъяснений. Если вы слышите, что кто-то говорит, но для вас это не имеет смысла, вы можете заставить его переставить свои мысли, используя другой французский язык, который вы можете лучше понять.
15. F ranchement (Честно говоря)
Это, как правило, популярно на реалити-шоу, на котором участникам очень важно подчеркивать искренность и обоснованность своих (по сценарию или нет) чувств.
Franchement, j’ai pas de sentiments pour lui. Il a une nouvelle copine ? Je m’en fous, франчайзинг.
(Честно говоря, я не испытываю к нему чувств. У него новая девушка? Мне все равно, честно.)
16. Q uand même (Действительно, все то же самое)
Традиционное значение quand même соответствует линиям «все то же самое» или «неподвижный», и оно используется таким образом.Но он также имеет тенденцию использоваться как слово-заполнитель довольно часто, до такой степени, что трудно точно сказать, в чем его функция. Много времени. вы обнаружите, что это используется для акцента.
17. E nfin (ну напоследок)
Enfin может запутать. Это может означать «наконец» или «в конце концов», или это может быть просто слово-заполнитель. Его также можно использовать для обозначения нетерпения или разочарования. При использовании в качестве слова-заполнителя его часто сокращают до ‘fin .
Подобно alors или quand même , однако значение часто можно вывести из контекста. Важно начать прислушиваться к нему и узнавать его, когда вы его слышите.
18. Ça te dit? / Ça vous dit? (Как это звучит?)
Еще одна фраза ça на всякий случай. У этой фразы есть более конкретное употребление, поскольку она обычно относится к категории составления планов.Планы важны, потому что они означают больше возможностей для разговора! Вы не хотите пропустить или неправильно понять кого-то, кто спрашивает, не хотите ли вы снова пообщаться.
Есть еще пленка? (Хотите посмотреть этот фильм?)
Desolée, non. Je n’aime pas Godard. (Нет, извините. Я не люблю Годара.)
19. À Причина (Из-за)
Эту фразу полезно иметь на палубе, потому что вы можете строить вокруг него предложения.Вы можете продолжить то, что начиналось как короткое предложение, расширив мысль.
Je n’ai pas dormi à cause de ce bruit infernal. (Я не спал из-за этого ужасного шума.)
Используйте à cause de в ситуациях, когда причина чего-то негативного. Вы можете использовать grâce на (спасибо) для более положительных причин. Чтобы оставаться нейтральным, придерживайтесь en raison de (из-за).
20. D «ailleurs» (между прочим)
Это хорошая фраза для перехода между двумя предложениями, позволяющая перевести дух и собраться с мыслями. Это еще одно слово, которое часто используется в качестве наполнителя, но при использовании в качестве перехода оно обычно переводится более прямо как «случайно» или «между прочим».
21. E n tout cas (A nyhow )
Это переводится как «в любом случае», «так или иначе» или «так или иначе».”
En tout cas, nous ne sommes pas allés au cinéma. (Во всяком случае, мы не ходили в кино.)
22. T out à fait (Точно)
Это можно использовать само по себе как ответ, чтобы сообщить кому-то, что вы согласны с ними. Также удобно использовать прилагательное для выделения.
C’est tout à fait ça! (Именно так!)
23. E t puis (A и что еще / а потом )
Еще один полезный переход, который поможет вы поддерживаете разговор.
Et puis, il m’a dit que j’avais mauvais goût en matière de film.
(Более того, он сказал мне, что у меня плохой вкус в кино.)
24. E n fait (Фактически)
Это используется как противоречие, но на самом деле тоже своего рода вводная фраза. При составлении этого списка я на самом деле слушал французское телешоу на заднем плане и фактически слышал en fait около двадцати раз.Я действительно сделал.
25. Je n’en sais rien (я ничего об этом не знаю)
Если сомневаетесь, откажитесь от всех знаний! Эту фразу можно использовать, чтобы выйти из неудобной дискуссии или просто честно заявить о своем незнании по предмету. Обычно вы слышите эту фразу без n ’.
O est mon portable? (Где мой телефон?)
J’en sais rien. (понятия не имею.)
Краткое описание и разбивка
Проверка, действительно ли кто-то или что-то действительно круто
Ça va?
Ça marche?
Ça te dit? / Ça vous dit?
Хороший слушатель и успокаивающее присутствие
Ce n’est pas grave
Pas de problème
a ne fait rien
А, ладно?
C’est-à-dire?
Как перейти от одной мысли к следующей
bon
alors
bien
de / grâce à / en raison de
d'ailleurs
en tout cas
et puis
Слова и фразы, которые можно бросить где угодно
enfin
bon
franchement (если вы действительно это имеете в виду, конечно !)
alors
Еще одно слово, которое попадает в эту категорию, но не включено в этот список, - это quoi (что), о котором вы можете прочитать в этом списке сленговых выражений.
Итак, теперь, когда вы вооружены языком, который можно применять ко всем видам разговоров, выйдите и начните вести некоторые из этих разговоров! Если у вас еще нет возможности поговорить с носителями языка, вы, по крайней мере, сможете начать слушать эти слова и фразы в видеоконтенте или по радио, что поможет вам быть гораздо более подготовленным, когда время пришло!
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)
Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить французский с помощью реальных видео.
Испытайте французское погружение в онлайн!
.Как говорить по-французски с легкостью
Как говорить по-французски
Изучение французского - это не так много времени (и не так сложно), как вы думаете. С Babbel изучение французского онлайн становится простым, интуитивно понятным и под вашим контролем: учите в удобном для вас темпе, выбирайте уроки, которые вам нравятся, а также просматривайте и практикуйте словарный запас на ходу. Французский - близкий родственник английского с тысячами общих слов. Хотя поначалу может быть сложно освоить совершенно другой акцент и произношение, онлайн-курсы и мобильные приложения Babbel включают распознавание речи, чтобы вы могли быстро научиться говорить.Прочтите руководство ниже, а затем проверьте свои навыки на бесплатном уроке французского.История языка
Французский - один из пяти основных романских языков наряду с испанским, итальянским, португальским и румынским. Термин «романтика» не имеет ничего общего с тем, насколько романтичны французы (хотя у них есть своя репутация), а вместо этого относится к латинскому выражению «romanica loqui», что означает «говорить по-римски». Когда латиноамериканцы впервые начали селиться в дальних уголках Римской империи, их язык столкнулся с языками коренных народов, и в результате образовались новые латинские диалекты.Когда Римская империя пришла в упадок и Рим окончательно утратил контроль над провинциями, эти диалекты окончательно разошлись на отдельные языки.
Французский язык со времен своего скромного происхождения как провинциальный диалект латыни превратился в глобальный язык, на котором говорят в 33 странах на пяти континентах. Начиная с 18 века, Французская империя расширила свое влияние, распространив свой язык в новые колонии вдали от Европы. Точно так же, как французский впервые возник из латыни, сегодня во всем мире говорят на десятках различных французских диалектов: в некоторых частях Канады и США.С., Гаити и другие страны Карибского бассейна, большинство стран Западной Африки, а также части Южной Америки и Полинезии. Французский также является одним из официальных языков в соседних с Францией странах, Бельгии, Люксембурге и Швейцарии.
В то время как некоторые из этих французских диалектов на протяжении веков далеки друг от друга, парижский французский является универсальным для большинства франкоязычных стран мира. Это стандарт для всех, кто хочет научиться говорить по-французски и присоединиться к 220 миллионам людей по всему миру, которые свободно говорят по-французски как на своем родном или втором языке.
Французские связи: больше, чем просто багеты и береты
Английский язык исторически является германским, но после нормандского вторжения в 1066 году французский стал официальным языком знати на более чем 300 лет. В результате несколько тысяч французских слов стали общеупотребительными в английском языке. Ко времени Шекспира английский превратился в действительно гибридный язык, в котором французские слова составляли половину английского словарного запаса. Существуют очевидные трансплантаты, такие как рандеву, роковая женщина и круассан, но вы можете быть удивлены, узнав, что тысячи обычных английских слов происходят из французского.Даже не исследуя остальную часть алфавита, французский язык дал нам слова действие, привязанность, сельское хозяйство, аллигатор, развлечение, применение, архитектура и отношение.
Произношение и грамматика
Произношение - самая большая разница между французскими словами и их английскими собратьями. Для новичков, пытающихся выучить французский, правильное произношение слов может быть серьезной проблемой. Вы, вероятно, можете догадаться, что означают французские слова, такие как гостиница или фонетическая, но знаки ударения, вероятно, вам незнакомы.Французское произношение должно быть точным, и письменный французский отражает это с пятью различными знаками ударения. Разница между où (где) и ou (или) заключается в том, как вы это говорите. Неправильное произношение может привести к настоящей путанице, но как только вы узнаете акцентные знаки, вам станет намного легче произносить слова, которых вы никогда раньше не видели и не слышали. С помощью функции распознавания речи Babbel вы сможете отработать свой акцент и сделать свой французский понятным.
Французская грамматика может сначала показаться англоговорящим странной, но на самом деле ее правила проще и менее неправильны, чем грамматика английского языка.Как только вы освоите французскую грамматику, правила для испанского, итальянского и португальского языков практически не изменятся. Поскольку все они произошли от латыни, у романских языков есть несколько общих грамматических правил: прилагательные идут после изменяемого существительного, все глаголы спрягаются, порядок подлежащих и глаголов инвертируется при задании вопроса, и все существительные имеют обозначение пола. . Знание одного романского языка позволит вам легче узнавать другие.
способов выучить французский
Французский язык является наиболее широко преподаваемым вторым языком в мире после английского.Сегодня более 100 миллионов человек говорят на французском как на втором языке или в настоящее время изучают его. При изучении французского языка доступно несколько вариантов: нанять частного репетитора, записаться на языковой курс (в школе или онлайн), учиться самостоятельно с помощью CD-ROM или аудиокурса, присоединиться к программе обмена или практиковать разговорный французский с носитель языка (так называемый тандемный партнер). Все эти стратегии могут быть эффективными, хотя некоторые (репетиторы и компакт-диски) могут быть дорогими, в то время как занятия и программы обмена также требуют огромных затрат времени.Самый быстрый способ выучить французский - и, безусловно, самая большая приверженность - это погружение. Переезд во франкоговорящую страну требует от вас знания языка, чтобы жить повседневной жизнью. Это давление выживания обычно приводит к беглости речи в течение нескольких месяцев. Если вы все же планируете погрузиться в жизнь франкоязычной страны, неплохо подготовиться заранее одним из упомянутых выше методов. Если вы не планируете переезжать и у вас мало свободного времени, лучше всего подойдет такая онлайн-программа, как Babbel.
Учите французский по пути Баббеля
Курс французскогоBabbel доступен по цене, онлайн и с мобильных устройств, и доказал, что он улучшает ваши навыки чтения, аудирования, разговорной речи и понимания прочитанного. Как пользователь Babbel, вы имеете доступ к разнообразной программе по грамматике, спряжению, произношению, аудированию и письменным упражнениям. Вы можете тренироваться онлайн, на своем iPhone или устройстве Android. Если вы слишком заняты для языковых классов, начинающий новичок, хотите освежить свои знания перед отпуском или деловой поездкой, или хотите заново выучить все, что вы забыли в старшей школе, Babbel может быть адаптирован к вашим потребностям.
Попробуйте свой первый бесплатный урок французского и откройте для себя простую и интуитивно понятную систему курсов Babbel, которая определяет ваш индивидуальный уровень и учитывает различные стили обучения. Вы можете учиться в удобном для вас темпе, составлять собственные планы уроков и получать полезные советы, когда они вам понадобятся. Вы также присоединитесь к целому сообществу учащихся. Пользователи Babbel могут легко обмениваться вопросами, опытом и советами через доски объявлений и в чате, а служба поддержки Babbel всегда на расстоянии одного сообщения.Пройдите тест, чтобы узнать свой текущий уровень французского.
.Как говорить по-французски, как носитель языка (Руководство для начинающих)
Научитесь говорить по-французски
Хотели бы вы научиться говорить по-французски? Может быть, вы хотите поехать во Францию или другую франкоговорящую страну? Может быть, вы учили французский в старшей школе и хотели бы вернуться к нему снова? Независимо от того, что вы рассказываете, здесь, в Rype, вы находитесь в нужном месте.
Французский - один из самых популярных языков для изучения англоговорящими.Вопрос в том, что вам сейчас мешает изучать французский язык?
Общие проблемы для свободного владения французским
Как и в любом учебном путешествии, всегда есть чувство оптимизма, а затем наступает реальность. С чего на самом деле начать? Как лучше всего двигаться вперед? Внезапно возникают сомнения. Препятствия на пути к истинному владению французским языком могут казаться непреодолимыми. Но если заранее обдумать общие проблемы на пути к свободному владению французским, вы сможете проанализировать эти сомнения.Эти вызовы универсальны. Давайте перечислим их здесь, а затем научимся преодолевать их.
- Ограниченные ресурсы - Самое сложное - это всегда начинать. А это еще сложнее без предыдущего опыта изучения французского языка. Какой метод лучше использовать? Сколько это будет стоить? Какой график?
- Ограниченное время - Есть ли у нас время, чтобы выучить французский язык? Как мы вписываем это в наш плотный график? Какая у нас доступность?
- Ограниченная ответственность - И если мы найдем время, что произойдет с нашей мотивацией в долгосрочной перспективе? Сможем ли мы выдержать это, или нам нужен кто-то, чтобы подтолкнуть нас?
Все это мы учли при создании Rype.Мы поставили перед собой задачу решить эти проблемы, создав платформу и сообщество преподавателей и студентов, которые позволят вам научиться говорить по-французски онлайн из любого места в любое время. Каждый учитель французского на сайте Rype отличается превосходными навыками преподавания языка. Они были проинтервьюированы и отобраны, поэтому вы работаете только с лучшими, и мы сделали все это экономически доступным. По сравнению с традиционной языковой школой, вы тратите на Rype лишь часть времени и ресурсов, чтобы достичь свободного владения языком.

Преимущества свободного владения французским
Свободное владение французским языком дает бесчисленные преимущества. Некоторые из них являются внутренними, например, изменение способа работы вашего мозга в плане обучения и даже восприятия мира. Некоторые из них являются внешними, например, ощутимые экономические выгоды от доступа к новым возможностям трудоустройства. Вы можете увидеть большую ценность в одних преимуществах, чем в других, но мы дадим вам краткое изложение основных из них:
- Увеличьте концентрацию внимания - Ученые из Шотландии продемонстрировали, что изучение второго языка помогает увеличить концентрацию внимания.Это приводит к улучшению когнитивных функций разными способами, помимо языка.
- Развитие новых возможностей карьерного роста - Исследования показали, что многоязычные люди быстрее продвигаются по карьерной лестнице и имеют больше возможностей для заработка. Это связано с тем, что рынок труда становится все более интернациональным, и, говоря на нескольких языках, вы более востребованы как кандидат на работу.
- Развивайте уверенность в себе - Как мы объясним ниже, изучение французского - это все для самовыражения, общения, общения с людьми.У того, чтобы проводить время, работая в этих областях, есть очень положительные эмоциональные побочные эффекты, и одним из самых значительных из них является повышенный уровень уверенности.
- Развивайте более глубокие отношения - Когда вы свободно говорите по-французски, есть целые миры людей, мест и культур, которые открываются вам способами, которые просто недоступны без знания языка.
- Путешествуйте лучше - Вы найдете франкоговорящих людей по всей Европе, Африке и Америке.Путешественник, свободно владеющий французским, сделает ваше путешествие более плавным, легким и значимым.
10 советов, как свободно говорить по-французски
Воспользуйтесь этими быстрыми языковыми советами и начните свой путь к свободному владению языком уже сегодня.
1. Перестаньте учиться на французском.
Это первое, потому что оно самое важное. Большинство людей, которые начинают чему-то учиться, считают себя «учениками». Но с языком все иначе.Лучшие изучающие язык на Земле… младенцы! Они усваивают язык быстрее, чем кто-либо, потому что они просто населяют новый язык - это ритмы, звуки, выражения. Точно так же вашей целью должно быть одно и только одно: думать и выражать себя по-французски. Значит ли это, что вам нужно читать учебники и выполнять домашние задания? Возможно. Но это менее важно, чем провести ночь со всеми носителями французского языка и погрузиться в их разговоры, пытаясь выразить себя.Избавьтесь от «студенческого» мышления и начните «жить» по-французски.
2. Не пытайся быть идеальным.
Таким образом, большинство «студентов» излишне стараются говорить идеально. Они так внимательно следуют правилам грамматики и спряжениям, что фактически замедляют их. Обратите внимание, как маленькие дети часто делают ошибки, когда говорят. Это нормально. И именно потому, что они не зацикливаются на этих ошибках, они учатся намного быстрее, чем взрослые. Главное - просто попробовать. Найдите поток в разговоре и придерживайтесь его.Если вы спрягаете глагол неправильно, кого это волнует?
3. Преодолейте «заблуждение».
Другой способ заявить № 2 выше - это то, что вы должны преодолеть ошибку ошибки. Это ошибочное убеждение, что для достижения успеха нужно все делать правильно. Правда в том, что никого не волнует, если вы ошиблись во французском, на самом деле все наоборот. Носители языка оценят ваши усилия по самовыражению.
4. Говорите вслух.
Единственный способ говорить по-французски - это ГОВОРИТЬ.Вы должны говорить вслух и получать от этого удовольствие. Хорошая аналогия - забрасывать корзины самостоятельно. Это поможет вам разогреться перед игрой с другими. Вот простой трюк: послушайте подкаст, затем сделайте паузу в разных местах и повторите то, что говорится. Затем попытайтесь «ответить» на вопросы говорящего. То же самое можно сделать и с фильмами, разыгрывая сцены вслух.
5. Имитируйте разговорный французский язык на родном языке.
Как изучающий французский язык, вы должны указать, как франкоязычные люди выражают себя в той или иной ситуации.Внимательно слушайте, когда вы находитесь в кафе или ресторане. Как они заказывают еду? Можете ли вы заказать свое так же? Это «сокращает» тенденцию пытаться перевести все в уме, прежде чем говорить. Это то, что вам нужно сделать, чтобы научиться бегло говорить. Лучше всего имитировать разговоры из реальной жизни, но вы также можете добиться того же эффекта, просто слушая фильмы, подкасты и т. Д.
6. Поработайте с собеседником или учителем французского языка.
Обучение с французским собеседником или учителем дает вам ответственность.Но в то же время это также выводит вас из головы и погружает в взаимодействие в реальном времени, необходимое для тренировки ума, чтобы говорить по-французски. Иметь такого надежного собеседника, полезного тренера, который может помочь нам мотивировать, - вот вся цель Rype.
7. Переведите свои устройства на французский.
Если вы действительно живете на французском, это означает, что ваши устройства тоже на французском, верно? Абсолютно. Каждая маленькая очередь должна подтверждать тот факт, что ваш мир теперь на французском.Через некоторое время он станет совершенно нормальным.
8. Смотрите Netflix на французском языке.
Таким образом, вы должны смотреть свои любимые шоу на французском языке. Если это не вариант, смотрите с французскими субтитрами. Первый вариант может не сработать, если вы только начинаете учить французский язык, но как только вы перейдете на уровень от новичка до среднего, погрузитесь глубже.
9. Узнайте о французской культуре.
Изучение французского языка становится намного богаче, если вы фактически изучаете его в контексте французской культуры.Это не просто скучная старая история. Есть монументальные произведения литературы, поэзии, философии, кухни, музыки, искусства, архитектуры, политики, и все они, когда вы начинаете их изучать, оживляют ваше учебное путешествие. А что касается беглости, вы подберете определенные ключевые выражения, встречающиеся в культуре, уникальные для данной культуры, которые останутся с вами и станут вашими идиомами.
10. Путешествие с французским племенем.
Этот, может быть, самый сложный, но он самый полезный.Если вы можете путешествовать только с франкоговорящими людьми, вы научитесь бегло говорить. Если вы сможете общаться только с франкоговорящими людьми, вы станете бегло говорить. Все очень просто. Поначалу это может показаться пугающим, но уязвимость - это половина впечатлений от путешествия. Это то, что делает его полезным и значимым. И для вас, как изучающего язык, это то, что делает вас бегло.
Классические средства обучения французскому языку
После того, как мы изложили эти 10 быстрых советов, как свободно говорить по-французски, вот классические средства обучения, позволяющие научиться свободно говорить по-французски.Найдите время, чтобы просмотреть их и посмотреть, как они вписываются в ваше учебное путешествие.
Частные репетиторы французского
Живое обучение с погружением - определенно самый эффективный способ чему-либо научиться. Это доказано обширными исследованиями. Живое погружение в 5-10 раз эффективнее традиционных лекций. С живым учителем или репетитором у вас будет больше задержек. Но есть и другие прямые преимущества. Вы получите правильное руководство. Вы сокращаете кривую обучения. У вас есть ответственность, кто-то, кто поможет вам мотивировать на долгое время.Свободно говорить по-французски - это не спринт. Это марафон. Правильный тренер поможет вам пересечь финишную черту.
Приложения для изучения французского
Языковые приложения - дополнительный инструмент, который поможет вам свободно говорить по-французски, вместе с частным учителем французского. Мы рассмотрели несколько приложений, в том числе Babbel и Duolingo. В целом приложения являются эффективными инструментами, если они используются в дополнение к работе с учителем, но не вместо нее.
Аудиокурсы и программы французского языка
Языковые ленты и программы на компакт-дисках существуют уже много лет.Хотя они позволяют вам слушать и учиться в свободное время, они олицетворяют пассивное обучение. Они на самом деле не помогают вам в разговоре.
Партнеры по разговору
Мы много писали об обмене мнениями. Это полезно, если у вас есть время и терпение, чтобы найти правильного собеседника. Самая большая проблема при обмене разговорами заключается в том, что вам нужно разделить обучение и обучение на 50% / 50%.
Научитесь говорить по-французски в Интернете с помощью RYPE
Rype поможет вам быстрее научиться бегло говорить по-французски.Вы учитесь в свое время. Благодаря исследованиям, доказывающим эффективность обучения с частным преподавателем, мы смогли помочь более чем 10 000 участников говорить на новом языке, несмотря на их напряженный образ жизни. И, что самое главное, наша цена намного доступнее, чем в частной языковой школе. Вот основные преимущества, которые мы предлагаем нашим изучающим иностранные языки:
- Вы можете наслаждаться уроками французского языка из любой точки мира (без поездок на работу).
- У вас есть опыт работы с учителями-носителями французского языка, которых вы выбираете (все они отбираются вручную и проходят предварительную проверку).
- Вы будете изучать французский онлайн в любое время суток, в любой день недели.
- Вы платите лишь часть стоимости частной языковой школы.
- Вы запомните больше информации и выучите французский быстрее.
- Вы станете частью эксклюзивного сообщества изучающих французский язык и граждан мира.
Если у вас все еще есть вопросы о том, как работает Rype, или вы хотите поделиться своими отзывами, обращайтесь по адресу help @ rypeapp.com. Активируйте бесплатную пробную версию сейчас и начните изучать французский онлайн уже сегодня.
.
Как начать изучать французский язык с нуля! 11 советов новичкам
Приветствую вас, будущие франкоязычные!
Если вы готовы начать изучать французский язык, вы сделали небольшой, но важный шаг в своем увлекательном путешествии по вселенной изучения французского языка.
Это похоже на то, что вы собираетесь попасть в космический корабль пришельцев и отправиться в путешествие к далекой звезде в далекой-далекой галактике.
Когда-нибудь вы будете спрягать глаголы со скоростью света и произносить сложные французские слова с джедайской точностью.
Не волнуйтесь!
Мы дадим вам карту, с которой вы сможете начать изучать французский язык таким образом, чтобы добиться успеха.
У нас есть 11 основных советов для начинающих, как изучить французский словарный запас, грамматику и произношение, не проваливаясь в черную дыру.
Готовы к старту?
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)
Почему изучение французского - правильный выбор
Сегодня в мире говорят почти на 7000 языков.Так почему же выбрать французский вместо другого?
Вы говорите на другом романском языке? Тебе повезло!
Романские языки (в том числе французский, а также испанский, итальянский и португальский) имеют много лингвистических сходств. Это потому, что все романские языки происходят от латыни.
Например, романские языки дают грамматический род существительным, имеют перекрывающийся словарный запас и общие шаблоны, такие как спряжение глаголов.
Это не означает, что говорящий по-итальянски сразу поймет французский, но это означает, что знание другого романского языка облегчает процесс изучения французского.
Французский язык становится все более популярным во всем мире.
Куда бы вы ни отправились, вы всегда будете недалеко от франкоговорящего региона. На французском говорят на пяти континентах, и этот язык только растет!
Сегодня французский язык насчитывает 130 миллионов человек, поэтому он уже является одним из самых распространенных языков в мире. А благодаря росту франкоговорящих африканских стран французский язык стал одним из наиболее распространенных языков будущего.
Фактически, с учетом того, что половина франкоговорящих проживает в Африке и учитывая огромный экономический потенциал Африки, владение французским языком станет преимуществом для следующего поколения профессионалов.
От Пруста до Годара французскую литературу невозможно превзойти.
Конечно, вы можете прочитать «В поисках утраченного времени» на английском языке, но перевод никогда не бывает на 100% точным оригиналу. Разве не было бы здорово свернуться калачиком с оригинальным Прустом, Мольером или Бодлером?
Точно так же нет ничего лучше, чем смотреть эти классические французские фильмы без дубляжа!
Итак, вы за свой рабочий стол и готовы приступить к обучению. Но с чего начать?
Если вы никогда раньше не ходили на языковые курсы, у вас может не быть плана.Ниже я описал процесс, который мне хорошо помог.
Изучение французской грамматики
1. Ищите «интенсивные» классы для изучения грамматики.
Я придерживаюсь мнения, что если вы никогда раньше не учили язык, лучше всего пойти в класс, чтобы получить основы грамматики. Вы можете часами запоминать словарный запас, но если вы не умеете составлять предложения, вы не говорите по-французски.
К счастью, многие классы доступны для всех расписаний и цен.Главное - искать «интенсивные» курсы, которые научат вас основам французского за короткий промежуток времени (и с вашей тяжелой работой!).
Они помогут вам выработать хорошие привычки, научиться комфортно изучать французский язык и подготовят вас к успеху, если вы продолжите совершенствовать язык самостоятельно.
Если ваше расписание позволяет, поищите интенсивный курс французского, подобный тому, который предлагает этот институт во Французских Альпах. Ближе к дому многие американские университеты предлагают летние языковые институты, где можно записаться на интенсивные курсы французского.
2. Запомните распространенные неправильные глаголы.
Все французские глаголы классифицируются как правильные или неправильные. Правильные глаголы спрягаются по заданному образцу, а неправильные глаголы играют по своим собственным правилам.
Правильные глаголы - легкая часть. Вы можете изучить их правила (см. Здесь глаголы, оканчивающиеся на -er, здесь - глаголы -ir, а здесь - глаголы -re), а затем сразу же начать использовать обычные глаголы.
Но если вы действительно хотите начать изучение французского с правильной ноги, вам нужно начать запоминать и эти хитрые неправильные правила.Особенность неправильных глаголов в том, что они часто являются одними из самых полезных и распространенных глаголов в языке, например faire (делать), Aller (идти) и être (быть).
Это означает, что вам нужны нерегулярные сотрудники, чтобы делать даже самые простые заявления на французском!
Начните запоминать неправильные глаголы с помощью этого полезного набора Memrise и исследуйте спряжение любого глагола, с которым вы столкнетесь на verb2verbe.com.
3. Не откладывайте сослагательное наклонение.
Возможно, вы никогда раньше не слышали о сослагательном наклонении, но это очень важно во французском языке.Как видно из названия, сослагательное наклонение используется для «субъективных» утверждений. Он используется, чтобы выразить неуверенность, желание, эмоции или что-то еще не определенное.
Обычно, когда вы говорите что-то по-французски, подумайте про себя: «Я говорю о фактах?» Это подскажет, понадобится ли вам сослагательное наклонение.
Слагательное наклонение редко считается новичком в французской теме, так как оно имеет свои собственные правила спряжения, и не всегда легко понять, когда его использовать.Но чем раньше вы начнете его изучать, тем менее иностранным и запутанным он будет казаться по мере развития ваших навыков французского.
Вот подробное руководство о том, когда использовать сослагательное наклонение и как спрягать глаголы в сослагательном наклонении.
Создание базы данных словаря
Когда вы разберетесь с грамматикой, вы можете начать заполнять пробелы, пополняя свой словарный запас французского. Многое из словарного запаса приходит от запоминания и практики, но есть некоторые стратегии, которые вы можете использовать, чтобы слова закрепились.
4. Во французском и английском много слов! Изучите родственные слова.
Если вы прямо сейчас посмотрите на французский текст, вы будете поражены тем, сколько слов вы можете распознать. Я бы сказал, что англоговорящим людям легче усвоить словарный запас, чем другим учащимся, благодаря родственным или родственным словам на двух языках.
Просто ищите ложных родственников, также известных как «ложные друзья!»
5. Сосредоточьтесь на общей и актуальной лексике.
Невозможно и непродуктивно составлять списки из каждого непонятного слова.Вот почему учебники французского обычно разбиты по темам (дом, работа и т. Д.).
Сконцентрируйтесь на изучении словарного запаса, имеющего отношение к вашей повседневной жизни, потому что это слова, которые вы будете использовать чаще всего.
Для большинства изучающих французский язык это будет означать изучение слов для обозначения еды, общих глаголов и предметов в доме. Стикеры «Словарный запас» - отличный инструмент для начала работы. Эти прочные стикеры позволят вам пометить более 100 предметов в вашем доме их французским переводом! Это означает, что каждый раз, когда вы смотрите из в окно , вы будете думать: la fenêtre .
6. Получайте больше от каждого слова с FluentU.
Итак, если бы вы были роботом, мы бы просто посоветовали вам загрузить длинный список французских слов и их переводов на жесткий диск.
Но ты не робот. Наблюдение за скучными списками слов не поможет. Вам нужно учить французские слова в контексте, так, как их используют носители языка, если вы действительно хотите их запоминать и правильно использовать.
FluentU - ваш лучший выбор для такого подлинного и увлекательного обучения. Он позволяет вам изучать французский язык из реального контента, такого как музыкальные видеоклипы, рекламные ролики, выпуски новостей, мультфильмы и вдохновляющие выступления.
Поскольку этот контент является материалом, который носители французского языка на самом деле регулярно смотрят, у вас будет возможность выучить настоящий французский так, как на нем говорят в современной жизни.
Один беглый взгляд даст вам представление о разнообразном контенте, представленном на FluentU:
Вам нравится мысль об изучении французского языка с использованием родных материалов, но боитесь, что вы не поймете, о чем говорится? На FluentU подлинные французские видеоролики доступны любому учащемуся. Интерактивные субтитры направят вас на всем пути, так что вы никогда не пропустите ни слова.
Нажмите на любое слово, чтобы увидеть определение , примеры использования в контексте, звуковое произношение, полезные изображения и многое другое. Например, если вы нажмете на слово «костюм», , на вашем экране появится следующее:
Но не останавливайтесь на достигнутом. Используйте FluentU to , чтобы активно практиковать весь словарный запас любого видео с помощью списков слов, карточек, викторин и забавных заданий, таких как «заполните пробел».”
По мере того, как вы продолжаете изучать французский язык, FluentU отслеживает всю грамматику и словарный запас, который вы изучали. Он использует просмотренные вами видео и уроки освоенного языка, чтобы рекомендовать более полезные видео и дать вам 100% персонализированный опыт.
Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или магазина Google Play.
7. Постоянно читайте, чтобы выучить французские существительные с указанием их пола.
Все французские существительные женского или мужского рода. Существительным женского рода предшествует артикль une (a) или la (the), а существительным мужского рода предшествует un (a) или le (the). Например:
Chaque matin je mange un pomme et je regarde la télévision . (Каждое утро я ем яблоко [мужское] и смотрю телевизор [женское]).
Это один из самых больших препятствий для изучающих французский язык, потому что невозможно угадать пол слова - их просто нужно запомнить.
В отличие от испанского, где существительные, оканчивающиеся на «о» или «а», дают вам ключ к разгадке, во французском многие слова заканчиваются двусмысленным «е». Une выбрал (вещь) , un homme (мужчина) , une femme (женщина) , la neige (снег) , и т. Д.
Лучший способ запоминания родов существительных - постоянно читать , обращая особое внимание на то, предшествуют ли существительным une / la или un / le . Это поможет вам постоянно и эффективно сталкиваться с французскими существительными и их родами, не утомляя вас до смерти!
Однако, чтобы это сработало, обязательно прочтите активно , чтобы новые слова и их пол запомнились вам - выделяйте слова, делайте карточки во время чтения, произносите их вслух.
8. Сыграйте в классные словарные игры на французском!
Интернет полон отличных словарных игр и приложений-викторин для вашего свободного времени. Они полезны для всех уровней, потому что позволяют запоминать, весело проводя время. Если вы только начинаете, интернет-игры - это то, чем вы можете заниматься в свободное время ... это намного веселее и интерактивнее, чем составление списков для запоминания!
Новички могут начать работу с french-games.net, игровым ресурсом с анимированной лексикой, охватывающим широкий диапазон категорий слов.
Понимание и говорение по-французски как профессионал
Разговорный французский часто является наиболее опасным аспектом языка. В отличие от испанского, французский произносится не так, как написано. Например, окончания слов «é», «ais», «ait» и «aient» произносятся одинаково! Итак, с этой сложной задачей говорить и понимать разговорный французский, что вы можете сделать, чтобы достичь беглости?
9. Найдите оправдание, чтобы говорить по-французски каждый день… для себя, в душе, это не имеет значения!
Я всегда говорю себе вслух по-французски.
Может быть, на вас будут смотреть на вас, но примите их с гордостью! Я буквально говорю все, что приходит в голову ... суть в том, чтобы говорить плавно и сознательно прислушиваться к своему произношению.
Вы можете даже записать себя и послушать позже днем со словарем, чтобы обнаружить свои ошибки.
10. Ищите партнеров по языковому обмену, чтобы практиковаться в разговоре.
Чтобы проверить свой разговорный французский, вам нужно с кем-нибудь поговорить!
Meetup имеет французские разговорные группы во многих городах.Часто эти группы представляют собой «языковые обмены», то есть вы и носитель французского языка будете проводить часть времени, разговаривая на французском, а часть - на английском, так что вы оба получите практику.
Если вы не можете найти группу рядом с вами, посетите Language For Exchange, чтобы общаться с людьми со всего мира.
11. У вас есть свободное время? Пора ехать за границу!
Это последний тест. Глубокий конец разговорного французского.
Пора поехать в отпуск во Францию или другой франкоговорящий регион и пообщаться с местными жителями.Ваш французский значительно улучшится даже после короткого пребывания за границей, если вы сознательно избегаете английского (никаких англоязычных туристических групп!).
Карл Великий однажды сказал: «Иметь другой язык - значит обладать второй душой». Изучение французского открывает ваш разум для нового мышления. Вы не только изучаете язык, вы изучаете культуру, историю. По личным и экономическим причинам изучение другого языка, особенно такого широко распространенного, как французский, является одним из лучших решений, которые вы можете принять.
Загрузить: Эта запись в блоге доступна в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)
Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить французский с помощью реальных видео.
Испытайте французское погружение в онлайн!
.