Как научиться пользоваться часами


Как научить ребёнка понимать время и определять его по часам со стрелками

Различать «лево» и «право»

Для учебы в целом и чтобы не путать понятия «по часовой стрелке» и «против часовой стрелки» в том числе.

Иметь общее представление о времени

Объясняем ребенку понятия «вчера», «сегодня», «завтра»; «прошлое», «настоящее», «будущее»; «утро», «день», «вечер», «ночь», «сутки». Часто дети сами связывают время с конкретным событием: «утром я делал зарядку», «в обед я ел суп», «перед сном я чистил зубы» и т.п. Поэтому объясняя вышеперечисленные понятия, родителю лучше всего привязывать к ним конкретные события.

Аккуратно исправляйте ребенка, если он где-то допускает ошибки. Важно, чтобы у него не сложилось ложное понимание времени.

Успешно прошли подготовительный этап? Теперь можем учить ребенка понимать время по часам со стрелками.

Учим ребенка понимать время по часам со стрелками

Ох уж эти взрослые! И почему они разрешают смотреть мультики всего каких-то 15 или 20 минут? Для детей время — непонятная цифра. Чтобы разобраться, откуда она берется, понадобятся часы со стрелками. Если дома таковых нет, а есть только электронные, ребенку будет и вовсе сложно понять, что же такое время. Поэтому первый шаг для родителя — обзавестись настенными или специальными детскими часами, на которых будут четко видны цифры и стрелки.

Знакомим ребенка с устройством часов

Сперва объясните ребенку понятия «циферблат», «сутки», «часы», «минуты», «секунды»; «ровно час», «полчаса», «четверть часа», расскажите про часовую, минутную, секундную стрелки. Обратите его внимание, что все стрелки имеют разную длину. Пусть ребенок понаблюдает, какая из стрелок самая быстрая, а какая практически стоит на месте. И сколько времени требуется каждой, чтобы пройти целый круг.

Все основные понятия обязательно свяжите в одну логическую цепочку: в сутках 24 часа, 1 час — это 60 минут, а 1 минута — 60 секунд. Не проходите мимо понятий «по часовой стрелке» и «против часовой стрелки». Дайте ребенку понять, что время всегда движется только вперед.

Учим ребенка «читать» часовую и минутную стрелки одновременно

Первым делом научите ребенка отсчитывать минуты интервалами, кратными 5. Минуты не указаны на обычных стрелочных часах, поэтому этот навык нужно отработать. Можно придумать легенду о том, что у каждого числа на циферблате есть своя «тень». 1 — это 5 минут, 2 — 10 минут, 3 — 15 минут и т.д. «Тень» можно увидеть только тогда, когда на число указывает минутная стрелка. Когда ребенок будет легко ориентироваться в пятиминутных интервалах, расскажите ему про более мелкие промежутки.

Часовая стрелка тоже имеет два значения. В первой половине дня мы видим цифры такими, какими они предстают на циферблате, но после плотного полдника в 12:00 они начинают «толстеть»: 1 превращается в 12, 2 — в 14 и т.д. Забавная аналогия поможет ребенку быстрее уловить смысл.

Умение определять время по часам со стрелками необходимо закрепить на конкретных примерах. Чаще обращайте внимание ребенка на часы. Исправляйте его, если он будет неправильно называть время.

Лучший подарок для ребенка, который учится определять время по часам, это наручные часы. С ними он станет охотнее отвечать на вопрос «Который час?» и обязательно будет спрашивать об этом вас, чтобы свериться со своими «ходиками».

В идеале у ребенка должны быть «черновые» часики, которые он сможет «эксплуатировать», как ему угодно: выставлять на них время, дописывать «тени» каждой из цифр, подписывать названия стрелок. Для обучения можно использовать старые неработающие часы (настенные или настольные). В них нужно снять стекло, чтобы стрелки можно было вертеть. Если вы не нашли таких дома, мы предлагаем вам смастерить свои.

Мастерим самодельные часы

Самодельные часы помогут сделать время более осязаемым. При наличии нужных материалов, на их создание уйдет не более 15 минут.

Как смастерить часы самостоятельно

Основой для циферблата может стать одноразовая тарелка или круг из картона. Расчерчиваем круг пополам, потом еще раз пополам и наносим первые цифры. Далее каждую четвертинку аккуратно делим на три части и дописываем оставшиеся цифры. Циферблат готов, а значит, пора прикрепить стрелки. Вырезаем их из картона разных цветов и крепим на круг с помощью кнопки. Получившийся макет часов ставим рядом с настоящими часами.

Создавая свои часы, будет полезно пробежаться по уже изученным понятиям. Расчертили круг на четыре части — вспомнили про «четверть часа», прикрепили часовую стрелку — вспомнили её функцию и т.д.

Самодельные часы могут выглядеть необычно. К примеру, вот так:

Игры и задания с часами

Закрепить умение определять время по часам помогут игры и задания.

«Который час»

Покажите ребенку, как двигаются стрелки. Меняйте их положение и называйте время. Затем пусть ребенок выполнит это же упражнение. Изменяйте время по часовой и против часовой стрелки.

Усложняем игру. Показываем время на часах и ассоциируем его с событиями («вот 7:00», в это время мы просыпаемся», «вот 18:00, в это время мы ужинаем» и т.п.). Теперь предлагаем ребенку понарошку прожить весь день.

«Рисуем пиццу»

Самодельный циферблат хорош тем, что на нем можно делать свои пометки. Попросите ребенка провести линии от центра циферблата к числам и заштриховать каждый сектор своим цветом. Получится «цветной пирог» или «цветная пицца» (так будет проще понимать 5-минутные интервалы). Обозначьте вторые значения каждого из чисел (2 — 10, 3 — 15) и минуты (от 1 до 60).

«Режим дня»

Возьмите лист бумаги, распишите режим дня, и вместе с ребенком проиллюстрируйте его изображениями часов, в которых обозначен промежуток времени (8:00 — пора в школу, 15:00 — пора делать уроки и т.п.). Повесьте над кроватью или рабочим столом ребенка. Так ребенок научится не только делать все вовремя, но и ориентироваться во времени.

Обращайте внимание ребенка, сколько времени он тратит на то или иное действие. Так вы сможете еще с малых лет приучить его к пунктуальности.

«Два варианта назвать время»

Расскажите ребенку, что время можно называть по-разному (к примеру, 1 час 18 минут — это восемнадцать минут второго и т.д.). Запишите на листке второй, более сложный вариант, и укажите цифры-подсказки, чтобы ребенку было проще справиться (пример: «без пяти восемь», числа подсказки — 9, 5, 5, 1). Постепенно откажитесь от подсказок.

«Кубики»

Для игры понадобится 4 игральных кубика и наши самодельные часы. Бросаем кубики попарно. Первая пара кубиков определит часы, вторая пара — минуты. Время, которое выпало, нужно установить на игрушечных часах.

Интерактивные игры с часами есть и на платформе ЛогикЛайк. У нас более 3500 увлекательных заданий для детей дошкольного и младшего школьного возраста, которые помогают развивать логику, мышление, память.

5 умных способов выучить язык с помощью телевизора и фильмов

Они ведь не могут быть серьезными, не так ли?

Разговор со скоростью 200 миль в час, смешивание слов или их полное исключение.

Это как если бы эти самодовольные носители языка собрались однажды вместе и решили искажать свои слова, просто чтобы помешать нам, бедным изучающим язык, понять, что они говорят.

Если бы вы могли читать те же слова, вы могли бы понимать, но слушали? Это совсем другой уровень.

Если бы только носители языка шли с субтитрами в реальной жизни!

Одна вещь, которая затрудняет слушание в реальном мире, - это то, что учебники и аудиокурсы подкармливают нас упрощенной версией языка.Конечно, вначале они облегчают жизнь, но они не очень хорошо готовят нас к тому, как люди на самом деле разговаривают. Что может привести к двум вещам:

  1. Когда мы слышим людей в реальной жизни, мы не понимаем, что происходит.
  2. Когда мы говорим, мы говорим неестественно и неестественно.

Если вы хотите выучить язык, чтобы общаться с людьми, а не с персонажами из учебника, эти результаты не идеальны.

Что вам нужно, это способ научиться понимать и говорить на языке, который используется в реальном мире.Лучший способ сделать это - поговорить с носителями языка. Но не всегда легко найти носителей языка для практики.

К счастью, есть другой способ. Это просто, весело и уже на вашем компьютере или телевизоре.

Прочтите, чтобы узнать, почему я большой поклонник изучения языка с помощью телевидения и фильмов. Вы также узнаете 5 умных стратегий использования телепередач и фильмов на иностранных языках для:

  • Развивайте навыки аудирования
  • Звук больше похож на носителя языка
  • Перестань падать с тележки для изучения языков

Зачем учить язык, просматривая телевизор и фильмы?

Что я слышу = как я говорю

Когда я встречаю французов, они иногда удивляются, узнав, что я никогда не жил во Франции.У меня довольно приличный акцент, моя речь усеяна естественными междометиями, и в хороший день я могу сидеть среди группы французов и следить за (большей частью) их разговором.

Как?

Я открою вам свой секрет, но вы должны пообещать не смеяться, хорошо?

La téléréalité. То есть реалити-шоу на французском.

Не беспокойтесь, прежде чем броситься к кнопке возврата. Если вы любите свой телевизор немного более интеллектуально, я не предлагаю вам делать то же самое.На самом деле, у изучения языка с помощью реалити-шоу есть и свои недостатки, а именно то, что мой словарный запас весьма ограничен (звезды реалити-шоу не совсем известны своим красноречием).

Важно извлечь из этого урок: стили речи отражают то, что мы слушаем.

Реалити-шоу = естественный стиль речи, но с ограниченным словарным запасом.
Мой французский = естественный стиль разговора, но с ограниченным словарным запасом.

Когда я начала говорить по-испански, мой парень смеялся, потому что я говорила с очень драматичной интонацией благодаря слишком большому количеству теленовелл.В последнее время я освоил много мексиканского сленга и футбольной лексики, потому что смотрел мексиканскую футбольную драму Club de Cuervos.

Телевидение и фильмы помогут вам говорить естественно и понимать больше

Если вы будете слушать только эти медленные и неестественные диалоги в учебниках, вы, вероятно, в конечном итоге станете говорить медленно и неестественно. Кроме того, если вы будете слушать много реалистичных разговоров в сериалах и фильмах, со временем вы начнете говорить более естественным образом.

То же самое и с пониманием: если вы будете слушать только учебные материалы, вы привыкнете слышать версию языка, разбавленную для гринго. Вы можете быть шокированы, когда услышите, как люди используют его в реальной жизни! С другой стороны, если вы привыкнете слышать реалистичные диалоги в сериалах и фильмах (даже если поначалу это будет сложно!), Вы будете гораздо лучше подготовлены, чтобы следить за разговорами в реальном мире.

Я не предлагаю вам выучить язык исключительно за счет просмотра телевизора и фильмов.Учебные материалы, такие как учебники и аудиокурсы, должны стать частью инструментария изучающих язык. И разговорная практика необходима.

Сериалы и фильмы на иностранных языках похожи на удобные приложения, которые могут помочь вам преодолеть разрыв между учебными материалами и тем, как люди на самом деле разговаривают.

Что делать, если я ничего не понимаю?

Когда люди думают об изучении языка по телевизору, они иногда представляют себе обучение через осмос - идею о том, что если вы достаточно долго слушаете поток неразборчивых слогов, это в конечном итоге приобретает смысл.

Но так не работает.

Чтобы научиться, сначала нужно понять. Как только вы доберетесь до высокого (иш) уровня, на котором вы сможете выделить изрядное количество того, что говорят персонажи, вы сможете многому научиться, просто сидя и слушая.

Что делать, если вас еще нет?

Перед этим, если вы хотите выучить язык, просматривая телевизор или фильмы, важно выполнять задания, которые помогут вам понимать диалоги. В этом вам помогут 5 заданий из этой статьи.

Как выучить язык с помощью телевизора и фильмов: что вам понадобится

Во-первых, вам понадобится фильм, сериал или видео на YouTube с двумя наборами субтитров: один на языке, который вы изучаете, а другой - на вашем родном языке. Раньше это было непросто, но с YouTube и Netflix становится все проще и проще находить видео с субтитрами на нескольких языках. Нацельтесь на видео, в которых люди говорят современным и естественным образом (то есть без исторической драмы).

Одна из моих самых любимых серий - «Легкие языки» на YouTube.Ведущие берут интервью у людей на улице, так что вы привыкаете слышать, как местные жители говорят естественным и спонтанным образом. Более того, видео имеют субтитры как на целевом языке, так и на английском.

Easy German и Easy Spanish особенно хороши, так как у них обоих есть собственные дополнительные каналы, куда они добавляют забавные и интересные видео пару раз в неделю. Если вы новичок и находите такие видеоролики ошеломляющими (слишком много новых слов и грамматических вопросов), в них также есть «очень легкая» серия, которую вы можете использовать для начала.

В серии «Легкие языки» ведущие беседуют с людьми на улице, чтобы вы могли привыкнуть к настоящей спонтанной речи. Есть субтитры на целевом языке и на английском языке, что делает их идеальными для нашего следующего занятия…

Теперь вы отсортировали видео и субтитры, давайте узнаем, как их использовать.

5 умных способов выучить язык с помощью телевизора и фильмов

Напишите, что вы слышите

Одна из суперзадач для развития навыков аудирования - использовать видео как диктовку:

  • Слушайте очень маленькие фрагменты видео (по несколько секунд каждый) и записывайте то, что вы слышите.
  • Послушайте несколько раз, пока не перестанете разбираться.
  • Сравните написанное с субтитрами.
  • Найдите новые слова в словаре и запишите их, чтобы вы могли просмотреть их позже.

Часто вы видите на странице слова и фразы, которые вы понимаете, но не смогли уловить при прослушивании. Теперь вы можете сосредоточиться на разнице между тем, как пишутся слова, и тем, как люди на самом деле их произносят в реальной жизни.

Это ваш шанс научиться слушать.

Сделайте своей миссией узнать об этих различиях. Сдавливают ли слушатели определенные слова вместе? Они полностью вырезают некоторые звуки или слова? Вы можете заметить некоторые вещи, которые носители языка никогда не осознавали в своем родном языке, и учителя не будут вас учить.

Вот пара примеров:

  • В разговорном английском «do you» часто звучит как «dew», а «want» - как «один». Таким образом, фраза «хочешь» произносится как «роса, одна она»
  • В разговорном французском языке «ce que» произносится как «ske», а «il y a» произносится как «ya».

Неудивительно, что слушать сложнее, чем читать!

Осознание этих различий - ваше новое секретное оружие для понимания быстрой речи и развития естественного стиля речи: чем больше вы обращаете внимание на эти различия, тем лучше вы будете говорить и слушать язык в том виде, в котором он используется в реальной жизни. жизнь.

Переведите

Еще одна бесценная задача - перевести небольшие отрывки на ваш родной язык и обратно на язык, который вы изучаете. После того, как вы это сделаете, вы можете сравнить то, что вы написали на целевом языке, с исходными субтитрами.

В идеале вы должны перевести отрывок на свой родной язык однажды и обратно на ваш целевой язык на следующий день, чтобы вам пришлось использовать имеющиеся знания о грамматике и лексике для воссоздания диалога (а не просто полагаться на память).

Этот метод работает, потому что он дает вам возможность попрактиковаться в создании предложений на вашем целевом языке, а затем сравнить их с предложениями носителей языка. Таким образом, вы сможете увидеть разницу между тем, как вы используете язык, и тем, как это делают эксперты (носители языка). Это поможет вам научиться выражать идеи и концепции, как они.

Сравнение своих результатов с результатами экспертов и принятие мер по сокращению разрыва - ключевой элемент осознанной практики, мощный способ овладеть новыми навыками, подкрепленный десятилетиями исследований.

Стать персонажем

Один из увлекательных способов выучить язык по телевидению и из фильмов - выучить роль персонажа из короткой сцены. Выбери понравившегося персонажа и притворись им. Выучите их реплики и как можно точнее имитируйте их произношение. Вы даже можете попытаться скопировать их язык тела. Это отличный метод по нескольким причинам:

  • Это занимательный способ запомнить словарный запас и грамматические структуры.
  • Притворяясь носителем языка, вы начинаете чувствовать себя таковым - это интересный способ погрузиться в культуру.

Для получения дополнительных баллов запишите себя и сравните с оригиналом. Как только вы преодолеете неприятные ощущения от того, что видите себя на видео или слышите собственный голос, вы сможете заметить некоторые различия между вами и оригиналом, что даст вам ценную информацию о тех областях, которые вам необходимо улучшить. Например: ваше «р» сильно отличается от их? Вы забыли слово или грамматический пункт?

Теперь вы знаете, на чем сосредоточиться дальше.

Поговорим об этом

Отличный способ улучшить свои разговорные навыки - это метод ключевого слова:

  • Когда вы смотрите сцену, записывайте ключевые слова или новый словарный запас.
  • Закончив просмотр, просмотрите свой список слов и используйте их в качестве подсказок, чтобы в течение нескольких минут говорить вслух о том, что вы только что видели.

Этот метод не только помогает вам попрактиковаться в разговорной речи, но и дает вам возможность использовать только что выученные новые слова, которые помогут вам легче запоминать их в будущем.

Просто расслабь

Если вы чувствуете усталость или перенапряжение, а предыдущие 4 шага кажутся вам слишком тяжелой работой, вы можете использовать фильмы и телевизор как не требующий больших усилий способ продолжить изучение языка.Сделайте себе приятный горячий напиток, сделайте себе анус на диване, поставьте фильм или сериал и постарайтесь следить за происходящим. Даже если большая часть его умывается, это лучше, чем ничего.

Хотя вы не можете полностью выучить язык, делая это, он все же удобен, потому что помогает вам развить следующие 4 навыка:

1. Привыкайте понимать, что происходит, даже если есть много двусмысленности и вы понимаете только странное слово (полезный навык, который нужно развить для разговоров в реальной жизни!).
2. Приучите уши к интонации и звукам языка.
3. Ознакомьтесь со словами и выражениями, которые часто повторяются.
4: Оставайтесь на своем языковом распорядке в то время, когда вам не хочется учить.

Не стоит недооценивать значение этого последнего пункта: если вы полностью пропускаете изучение языка в периоды, когда вы устали или заняты, вы выйдете из рутины и, вероятно, в конечном итоге почувствуете себя виноватым. Со временем будет все труднее и труднее начать заново.Но если вы будете продолжать в том же духе в эти дни, даже просто наблюдая несколько минут за чем-то на диване, вы останетесь в рутине и обнаружите, что легко приложить больше усилий, как только вы вернете свое время и энергию.

Похожие сообщения

Как выучить язык дома (даже если вы очень ленивы)

Руководство по изучению китайского для ленивых

Руководство по изучению французского для ленивых

Руководство по изучению немецкого для ленивых

Руководство по изучению испанского для ленивых

Как вы думаете?

Вы когда-нибудь пробовали выучить язык, просматривая сериалы и фильмы? Есть ли другие способы использования телевидения и фильмов, которые вы можете добавить в список?

.

Как выучить язык, просматривая фильмы: 10 советов и приемов, чтобы избежать потенциальных ловушек

Каждый хочет, чтобы финал фильма был идеальным.

Вы знаете одно - музыка звучит, главный герой улыбается, титры катятся, когда вы выбираете острую как бритву скорлупу попкорна из десен.

Но чтобы добраться до идеального финала, главному герою пришлось преодолеть довольно большие препятствия, такие как хитрые злодеи, сорванный роман или армия гигантских пауков.

Если вы хотите выучить язык, просматривая фильмы, вы также столкнетесь с некоторыми препятствиями на пути к свободному владению языком.

Конечно, у них не так много ног, как у некоторых кинематографических препятствий, но они могут быть столь же устрашающими и могут помешать вам получить идеальный финал.

К счастью, вы можете подготовиться к тому, чтобы легко и уверенно преодолевать ловушки.

Остерегайтесь этих распространенных ошибок , чтобы вы могли найти свой путь к идеальному изучению языка, просматривая фильмы!

Загрузить: Этот пост в блоге доступен в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)


Зачем учить язык, просматривая фильмы?

Существует не так много методов изучения языка, более любимых, чем просмотр фильмов. В конце концов, есть блестящие фильмы практически на любом языке, о котором вы только можете подумать, включая арабский, китайский, французский, немецкий, итальянский, японский, корейский, португальский, русский и испанский. Независимо от того, какой язык вы хотите изучать, наверняка найдется фильм на этом языке, который вам понравится.

Прежде всего, просмотр фильмов знакомит вас с родной речью .Поскольку фильмы предназначены для носителей языка, используемый язык обычно отражает подлинную речь. Иногда исторические или фэнтезийные фильмы могут не точно отражать текущие нормы речи, но в большинстве современных фильмов используется общий язык, который используют люди, которые смотрят фильм. Слушая подлинную, родную речь, вы с большей вероятностью сможете понять реальную речь в контексте.

Кроме того, просмотр фильмов помещает словарь в контекст . Вам не придется полагаться исключительно на сами слова, чтобы понять, что происходит.Если вы не понимаете ни слова, вы часто можете угадать, основываясь на происходящем и визуальных подсказках, таких как выражения лиц персонажей. Кроме того, вы можете увидеть, как словарный запас может использоваться в разных ситуациях, помогая вам понять, когда подходят разные слова.

Наконец, просмотр фильмов вызывает привыкание и веселья. Как только вы попадете в рулон, вам просто захочется смотреть за ними. А когда вы смотрите на изучаемом языке, захватывающий характер фильмов может значительно улучшить ваши языковые навыки.

Однако многие изучающие язык не знают, что они делают, когда дело доходит до изучения языка с помощью фильмов. Может возникнуть соблазн просто посмотреть фильм и надеяться на извлечение уроков. Но из-за того, что так много учеников не готовы, они часто становятся жертвами ловушек и не получают от фильмов столько, сколько могли бы надеяться.

Не волнуйтесь, мы готовы помочь!

1. Просмотр фильмов без поддержки

Ошибка:

При просмотре фильмов на целевом языке может возникнуть соблазн пойти на это в одиночку.Ведь вы ведь умеете смотреть фильмы, правда?

Решения:

Если вы не смотрели много видео на целевом языке, возможно, вы еще не готовы погрузиться в полнометражный фильм. Практика с помощью вспомогательных ресурсов даст вам навыки, необходимые для просмотра фильмов на вашем изучаемом языке.

Начните с коротких видеороликов на FluentU.

FluentU - это инструмент, который может помочь. Независимо от вашего уровня навыков, FluentU поможет вам улучшить свои навыки с помощью аутентичного видеоконтента, такого как трейлеры к фильмам, музыкальные клипы, новости и многое другое.Каждое видео снабжено субтитрами, а субтитры аннотированы, что дает вам легкий доступ к определению любого слова, нескольким примерам предложений и связанному изображению. Хотите увидеть, как это слово используется в других видео? Просто щелкните по нему.

Если вы ищете уникальные занятия, можете попробовать режим викторины. Этот режим объединяет видео, изображения и примеры предложений в виде карточек и упражнений, что дает вам много практических занятий в контексте. Кроме того, FluentU персонализирован. Поскольку в программе используется алгоритм, учитывающий историю вашего обучения пользователей, вопросы, которые вы видите, будут основаны на том, что вы уже знаете, чтобы убедиться, что они соответствуют вашему уровню.

Хотите использовать FluentU со своего компьютера? Используйте FluentU онлайн. Если вы предпочитаете учиться в дороге, вы также можете загрузить приложение FluentU из iTunes или Google Play.

Смотрите короткие видеоролики на YouTube.

Еще один ресурс, который вы можете использовать, чтобы улучшить свои навыки перед тем, как погрузиться в полнометражные фильмы, - это YouTube. Есть много коротких видео на других языках, и многие предлагают субтитры. Например, корейские студенты могут посмотреть песню «Paint Me» женской группы MAMAMOO с текстами на корейском и английском языках.Просмотр таких более коротких видеороликов - хороший способ перейти к более продолжительным работам, например, к фильмам.

Воспользуйтесь дополнительными ресурсами для поддержки.

Однако если вы готовы сразу же погрузиться в кино, это не значит, что вы не можете использовать другую поддержку. Использование приложения-переводчика с функцией голосового перевода, такого как Google Translate (iOS | Android), - это быстрый и простой способ найти любые слова или фразы, которые могут быть вам незнакомы во время просмотра.

2. Выбор не того фильма

Ошибка:

Может возникнуть соблазн посмотреть самый крупный блокбастер, но большой не всегда значит лучше, особенно когда дело касается изучения языка.

Вместо того, чтобы выбирать материалы для просмотра на основе уровня сложности и словарного запаса, студенты, изучающие язык, часто выбирают фильмы исключительно на основе того, что им нравится смотреть. Хотя вам определенно следует выбрать фильм, который вас интересует, есть еще много факторов, которые следует учитывать.

Решения:

Проверьте уровень сложности фильма.

Во-первых, вы захотите рассмотреть уровень сложности фильма. Часто можно предположить, что это зависит от жанра.Например, большинство детских фильмов относительно просты. Некоторые боевики также доступны, поскольку они часто больше опираются на визуальные эффекты, чем на диалоги. Тем не менее, серьезные, глубокие фильмы (те, которые получают Оскар), как правило, немного сложнее для студентов, изучающих язык, поскольку они могут больше полагаться на тонкости, которые может быть трудно уловить на иностранном языке.

Целевой словарный запас.

Далее вам нужно подумать, какой тип словаря может использоваться в фильме.Например, полицейская процедура, вероятно, будет включать много технических терминов, которые вам, возможно, не нужно знать на вашем целевом языке. Однако такие фильмы, как романтические комедии, обычно имеют более общий словарный запас. Точно так же, если вы хотите выучить определенный набор слов, вы можете подумать о поиске фильма, в котором будут использоваться эти термины. Например, если вы хотите изучить юридические термины, поищите юридическую драму.

Не забывайте наслаждаться!

Наконец, подумайте, какие фильмы вам действительно нравятся.Просмотр фильма - ценный мотиватор продолжать смотреть и, следовательно, учиться. Кроме того, зачем учить язык с помощью фильмов, если это не будет весело?

3. Холодно

Ошибка:

Все, что вам нужно сделать, чтобы подготовиться к просмотру фильма, - это положить немного попкорна и нажать кнопку воспроизведения, верно? Что ж, возможно, вы захотите сделать немного больше (и мы говорим не только о добавлении масла в попкорн).

Если вы замерзнете, просмотр фильма станет для вас более трудным делом, чем он должен быть.В конце концов, если вы ничего не знаете о фильме, за ним будет труднее следить. Вы можете в конечном итоге уделять меньше внимания самому языку и больше пытаться выяснить, кто такие персонажи, что они делают и почему бровь этого парня так гнусно изогнута.

Что еще хуже, если вам сложно следить за фильмом, вы можете потерять интерес и вообще сдаться, тем самым упуская возможность улучшить свои языковые навыки одним из самых увлекательных способов, которые только можно себе представить.

Решения:

Проведите небольшое исследование.

Сделайте небольшую подготовку заранее. Мы не говорим о глубоком изучении тем или ракурсов, а о чем-то гораздо более простом - посмотрите фильм перед просмотром. Если вы можете найти резюме, прочтите его. А еще лучше прочитать несколько аннотаций. IMDB и Википедия обычно имеют аннотации популярных фильмов на английском языке. Заблаговременное прочтение резюме может дать вам контекст, чтобы заполнить все, что вы пропустили.

Знайте, кто есть кто.

Вы также можете заранее найти актеров. Обратите внимание на имена персонажей, когда смотрите на изображения лиц актеров. Таким образом, когда вы начинаете смотреть фильм, вы не теряете время, пытаясь вспомнить, кто есть кто.

4. Перегружаемся

Ошибка:

Фильмы могут показаться длинными… очень длинными.

Поскольку большинство занятий на аудирование относительно короткие, многие изучающие иностранные языки не слушали изучаемый язык так долго.Однако любители кино часто предполагают, что, поскольку они могут смотреть фильм на своем родном языке, они могут смотреть его на своем родном языке.

Хотя вы можете полностью смотреть фильм на своем изучаемом языке, изучение такой долгой работы может быть ошеломляющим, потому что понимание вашего целевого языка может потребовать много внимания и размышлений. Приложив столько усилий, просмотр фильмов может стать ошеломляющим.

Решение:

Разделить его на части.

Один из лучших способов избежать перегрузки - это сегментировать фильм.Вместо того, чтобы пытаться наблюдать за всем сразу, разбейте его на более мелкие части. Возможно, вы еще не готовы к двухчасовому просмотру на целевом языке, но вы, вероятно, справитесь с просмотром одной сцены.

Разделение фильма на части гарантирует, что ваша практика прослушивания не станет чрезмерной. В качестве дополнительного бонуса несколько минут просмотра намного легче включить в ваш ежедневный график, чем полнометражный фильм.

5. Поспешность

Ошибка:

Когда вы смотрите фильм на своем родном языке, вы, вероятно, смотрите его сразу, с небольшими перерывами, чтобы перекусить.Однако, когда вы пытаетесь выучить язык, просмотр насквозь может быть слишком торопливым.

На это есть несколько причин. Во-первых, вы можете что-то упустить. Может быть труднее подобрать ключевые детали на вашем целевом языке, поэтому вы можете заблудиться. Кроме того, повторение очень важно для изучения языка, а просмотр фильма насквозь не дает того типа повторения, который вам необходим для запоминания словарного запаса или грамматических правил.

Решения:

Делайте перерывы для обработки информации.

Из-за этого вам нужно делать частые перерывы. После каждой или двух сцен вы можете делать перерыв, чтобы подумать о том, что вы только что видели. Что произошло? Какой новый словарный запас вы слышали? Это даст вам время осмыслить то, что вы смотрите.

Смотрите это снова и снова!

Затем вы можете пересмотреть ключевые сцены, уделяя особое внимание интересным цитатам, новым словарям или сложным правилам грамматики. Если вам нравится строчка, попробуйте ее запомнить! Это не только поможет вам запомнить словарный запас, но и использовать его в качестве модели при построении похожих предложений в будущем.

6. Ожидаем немедленного понимания

Ошибка:

Вы изучали язык. Вы хорошо успеваете в классе или самостоятельно. Вы должны быть в состоянии понять весь фильм сразу, верно?

Не обязательно. Многие ресурсы для учащихся медленнее и легче для понимания, чем родная речь, поэтому даже учащиеся, хорошо изучившие язык, могут не сразу понять подлинные ресурсы, такие как фильмы.

Плюс, ожидать, что сразу поймут, значит оказать себе медвежью услугу.Если вы ожидаете, что слушать будет легко, вы можете разочароваться и потерять мотивацию, когда это будет не так просто, как вы думали. Что еще хуже, вы можете начать подвергать сомнению свои собственные навыки.

Решение:

Задайте разумные ожидания.

Чтобы избежать этой ловушки, не завышайте ожидания. Верьте, что вы поймете часть фильма, но поймите, что непонимание всего - это нечего стыдиться, и это никак не отразится на ваших общих знаниях.

Чтобы понять родную речь, нужно время, даже если вы хорошо ее изучили.Однако продолжайте смотреть, и в какой-то момент вы сможете понимать фильмы целиком на целевом языке при первом просмотре.

7. Пассивный просмотр

Ошибка:

В большинстве случаев вы, вероятно, не работаете с фильмами. И если вы это сделаете, велики шансы, что люди, с которыми вы обычно смотрите, не так сильно хотят смотреть с вами больше фильмов.

Да, большинство киноманов - пассивные зрители, спокойно смотрящие свои любимые фильмы. Но когда вы изучаете язык, вам нужно больше заниматься.В конце концов, просмотр фильма даст вам возможность попрактиковаться на слух, но если вы действительно хотите получить максимальную отдачу от обучения, которое может дать фильм, вам нужно сделать немного больше, чем просто смотреть.

Слушать, говорить и писать - это очень разные навыки. Хотя просмотр фильмов может улучшить ваши навыки восприятия на слух, обычно он мало влияет на ваши устные или письменные навыки, что может привести к несбалансированному набору навыков. Но если вы приложите дополнительные усилия и увлечетесь, вы сможете превратить фильмы в разностороннюю языковую практику.

Решения:

Включите речь в просмотр фильмов.

Чтобы получить максимальную отдачу от просмотра фильма, вам следует не только слушать, но и говорить. Например, попробуйте посмотреть фильм. Во время диалоговых сцен сделайте паузу и угадайте, что скажет следующий персонаж. Когда вы услышите понравившуюся строчку, повторите ее вслух. Эй, ты можешь даже посоветовать персонажам, если тебе это нравится. Главное здесь - говорить на вашем целевом языке.

Запишите.

Кроме того, держите под рукой блокнот и ручку. Делайте заметки во время просмотра: записывайте слова, которые вы не знаете, фразы, которые вам нравятся, и все, что вам нравится. В качестве дополнительной задачи попробуйте резюмировать сцену на целевом языке после ее просмотра.

8. Поиск слишком большого количества слов

Ошибка:

«OMG! Я не знаю этого слова! Мне нужно его найти! » Эти слова могут часто слетаться с вами, когда вы смотрите фильмы на изучаемом языке.На самом деле, может возникнуть соблазн узнать точное значение каждого слова, которое вы не на 100% знакомы.

Хотя это может быть хорошим упражнением для пополнения словарного запаса, оно не дает хорошей практики аудирования. В конце концов, вы будете слишком сосредоточены на отдельных словах, чтобы полностью понять смысл сообщения.

Плюс ко всему, практика аудирования отчасти так важна потому, что она подготавливает вас к тому, чтобы вводить любые слова, которые вы не знаете, в зависимости от контекста. В разговоре вы можете услышать незнакомое слово.Опыт определения значения на основе контекста поможет вам подготовиться к этой ситуации.

Решение:

Получите суть.

Вместо того, чтобы сосредотачиваться на отдельных словах, сосредоточьтесь на общем значении. Если вы пропустите пару слов, ничего страшного. Иногда просто нереально останавливаться и искать каждое незнакомое слово, поэтому научиться заполнять пробелы в словарном запасе обоснованными предположениями - ценный навык.

9. Слишком сильное наклонение к субтитрам

Ошибка:

Субтитры волшебные.Если вы не понимаете разговорный язык, вы все равно можете посмотреть фильм, просто прочитав его.

Однако для изучающих язык это может оказаться проблематичным. Субтитры могут стать отличным инструментом, который поможет вам понять, что происходит, даже если вы пропустите несколько слов. Однако, если вы не будете осторожны, вы можете случайно прочитать фильм и не слушать его вообще.

Решение:

Разработайте стратегию использования субтитров.

Чтобы этого избежать, полезно разработать стратегию.Например, вы можете попробовать чередовать просмотры сегментов с включенными и выключенными субтитрами. Слушайте сцену на вашем целевом языке и посмотрите, насколько вы ее понимаете. Затем включите субтитры, чтобы проверить, сколько вы поймали. Снова выключите субтитры, чтобы узнать, сможете ли вы теперь понять больше.

Просматривайте субтитры.

Если вы не хотите повторять сегменты так часто, вы также можете разработать стратегию чтения субтитров. Как только появится субтитр, вы можете быстро просмотреть его, а затем сосредоточиться на прослушивании разговорного диалога.В противном случае сосредоточьтесь на диалоге и, если вы понимаете, что не понимаете, быстро пролистайте подзаголовок после него.

Всегда помните, что субтитры - это всего лишь инструмент, который помогает поддерживать вас до тех пор, пока ваши навыки не станут настолько совершенны, что они вам не понадобятся. Вашей конечной целью должно стать отлучение от них.

10. Учиться в одиночестве

Ошибка:

Просмотр фильмов часто бывает уединенным занятием. В конце концов, в коробку Junior Mints может поместиться только одна рука.

Изучение языков, с другой стороны, по своей сути является интерактивным занятием. Разговорные навыки лучше всего развиваются в реальном разговоре.

Решения:

Займитесь общим просмотром фильмов.

Чтобы улучшить свои языковые навыки, вам нужно общаться с другими людьми. Однако это не значит, что вам нужно отказываться от любимых фильмов! Вы можете открыть киноклуб на вашем изучаемом языке.

Соберите группу учащихся, носителей языка или просто друзей, а затем выберите фильм на изучаемом языке.Вы можете посмотреть его в группе или самостоятельно, а потом обсудить. Вы не только получите отличную практику прослушивания, которую дают фильмы, но и получите навыки разговорной речи и почти бесконечный поток потенциальных тем для разговора.

Общайтесь с другими фанатами в Интернете.

Вы также можете связаться с другими любителями кино в Интернете через доски объявлений или фан-сайты. Существует множество форумов фанатов для определенных регионов и / или языков. Например, испанские фанаты кино могут получить удовольствие от публикации в Foro de cine (кинофорум).Чтобы найти форум, просто выполните поиск по названию языка и «форум фильмов» на вашем целевом языке.

Не позволяйте неподготовленности испортить конец вашего путешествия по изучению языка, просмотрев фильмы. Остерегайтесь этих ловушек и будьте готовы улыбнуться, когда начнутся кредиты!

Загрузить: Этот пост в блоге доступен в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ изучать языки с помощью реальных видео.

Зарегистрируйтесь бесплатно!

.

Учите английский с помощью фильмов и фильмов: полное руководство

Изучая английский с помощью фильмов, вы отправляетесь в дикое приключение.

Вы учите новые слова у пиратов.

Вы тренируете произношение с помощью анимированных рыбок.

Вы влюбляетесь в язык, а персонажи влюбляются на экране.

Похоже, более увлекательный способ выучить английский, не так ли?

Итак, сегодня я хочу поделиться моими любимыми фильмами, чтобы выучить английский с помощью фильмов .

Я также дам вам несколько советов, которые помогут выучить новые слова и фразы во время просмотра, от повторения фраз до просмотра с субтитрами (и без них).

Но вы можете быть уверены, что вам понравится просмотра фильмов одновременно.

Ладно, давай играем!

Загрузить: Этот пост в блоге доступен в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно. Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)


Зачем изучать английский с помощью фильмов и фильмов W orks

Возможно, вам все еще интересно, действительно ли выучите английский с фильмами.

В конце концов, смотреть фильмы должно быть весело, верно? Итак, как вы можете учиться, получая столько удовольствия от фильма? И что еще более важно, почему должен учить английский по фильмам, а не по учебникам?

Вот три причины, по которым я считаю, что это работает, и почему я рекомендую изучать язык таким образом.

  • Вы выучите настоящий английский… не учебный английский. Английский, который вы изучаете по учебникам или в классе ESL, не то, что вы услышите, как люди говорят на улице.Например, на уроках английского для начинающих вы могли научиться говорить «хорошая погода, у нас сейчас хорошая» или «идет дождь, кошки и собаки». Хотя эти фразы технически правильны, мы почти никогда не говорим в реальной жизни.

Напротив, в фильмах говорят по-английски очень естественно. Это также очень похоже на то, что вы услышите, если будете говорить с носителями английского языка. Это поможет улучшить ваш разговорный английский.

  • Вы изучаете английские слова в контексте . Это один из моих любимых аспектов просмотра фильмов. Допустим, вам нравится смотреть криминальные фильмы (они классные!). Посмотрев 10 или 20 фильмов, вы начнете учить словарный запас, связанный с контекстом или предметом преступления.

Обычно, когда мы учим слова традиционно (например, в школе), мы изучаем такие вещи, как словарные списки. Проблема с изучением новых слов с помощью списков словаря заключается в том, что вы можете узнать, что означают слова, но не , где и , как они используются.

Например, вы выучили новое слово «детектив». Из словаря вы узнаете, что означает «человек, расследующий преступления». Но если вы не воспользуетесь им, о нем легко забыть. Он также не дает вам представления о , где это слово используется наиболее часто, и о , где оно используется .

С другой стороны, если вы выучите слово «детектив», просматривая криминальные фильмы, вы поймете, что «детектив» может означать многое. Например, это может быть титул перед человеком (напр.грамм. «Детектив Беккет»). Или, может быть, это существительное, относящееся к работе (например, он детектив). И, возможно, вы даже услышите такие вещи, которые позволят вам составить мнение о слове (например, «паршивые детективы»).

Таким образом, вы не будете , только выучите , что означает каждое слово, вы также узнаете , как оно используется.

Ну, это все о , как вы это говорите . Вы знаете, такие вещи, как ваш язык тела, ваше выражение лица (например, улыбка, хмурый взгляд) и тон вашего голоса (например, когда вы говорите злой или грустно).Как вы можете догадаться, как часто более важен, чем как для англичан.

Приведу пример.

Я уверен, что одной из первых фраз, которую вы хотели выучить на английском, было «Я люблю тебя». Но представляли ли вы, что в зависимости от того, как вы произносите это вслух, все может быть по-разному?

«Я люблю тебя» - Вы можете услышать это после ссоры двух человек (особенно влюбленных)! Один человек может пытаться сказать другому: «Я , правда, люблю тебя… почему ты мне не веришь !?»

«Я люблю тебя» - Человек действительно может захотеть сказать: «Я люблю тебя (и никого другого… не волнуйся!)»

«Я… ЛЮБЛЮ… ТЕБЯ» - Это может быть человек, говорящий «Я люблю тебя» очень громким голосом… пытаясь искренне признаться в своей любви!

«Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ !!» - Человек может сказать: «Я люблю тебя»… в то время как он действительно зол!

Если вы услышите эти фразы вслух, они будут иметь для вас смысл!

Наблюдая за актерами в фильмах, вы не только сможете выучить новые слова, но и сможете понять , как они говорят.Персонажи могут быть грустными, счастливыми, удивленными или злыми. И вы это сразу поймете.

Вы можете увидеть все эти преимущества обучения в действии, посмотрев следующее видео, в котором представлена ​​сцена из знаменитого комедийного фильма 1999 года «Офисное пространство».

Обратите внимание, как сцена из фильма помогает вам выучить полезные английские слова в контексте!

Практические советы Действительно Учите английский с фильмами

  • Выберите интересный фильм. Это, наверное, звучит очевидно, но если вы выберете скучный фильм, вам будет скучно . А если вам будет скучно, вам будет сложно уделять внимание больше полутора часов!

Помню, когда я был ребенком, мне приходилось часами смотреть действительно старые фильмы, такие как «Поют под дождем», «Мэри Поппинс», чтобы выучить английский язык. Если вы не знаете эти фильмы - пожалуйста, посмотрите их - они действительно старые! Я не совсем ненавидел их, но при просмотре этих фильмов я совершенно не волновался.

И поэтому я очень рекомендую вам выбирать фильмы, которые вам нравятся. Для этого вы можете зайти на сайт под названием Rotten Tomatoes, который представляет собой сайт с множеством замечательных критиков и отзывами на многие десятки тысяч фильмов. Это идеальный способ выучить английский с помощью фильмов, которые вам нравятся и будут отличными.

  • Выберите фильм, соответствующий вашему текущему уровню английского языка . Например, для начинающих на английском я обычно рекомендую изучать английский с помощью анимации.Основная причина в том, что английский обычно очень дружелюбный, приятный и легкий для понимания.

С другой стороны, если вы попробуете посмотреть что-то вроде «Ромео и Джульетты», вы сильно запутаетесь. Шекспировский английский (английский, который использовался много веков назад) очень трудно понять на экране, даже для продвинутых изучающих английский язык.

  • Возьмите с собой словарь. Может, тоже добавлю пункт 3.5: выбирайте фильм с субтитрами! Поэтому, когда вы слышите интересующее вас слово, проверьте его! Поскольку вы пытались понять это слово ... вы тоже сможете запоминать это слово надолго!
  • Повторяйте короткие фразы! Иногда в фильме можно услышать что-нибудь классное.Например, несколько коротких фраз или жаргонных слов типа «черт возьми!» или "верная вещь" или "ты уверен!" которые обычно используются в английском языке. Если вам нравится, как это звучит, это действительно помогает повторить это! Сказав это вслух некоторое время, вы сможете запомнить это надолго! Это отличное и приятное упражнение - одно из моих любимых.
  • Часы с субтитрами и без них. Я знаю, что смотреть фильм на иностранном языке без субтитров может быть очень сложно.Итак, вот моя рекомендация. Когда вы смотрите фильм в первый раз, просто включите субтитры. Но если у вас будет возможность посмотреть его второй раз, попробуйте отключить субтитры.

Таким образом, вы уже знаете историю с первого просмотра. И на этот раз вы можете попробовать прослушать отдельные слова, которые вы могли проверить в прошлый раз. Или вы можете попытаться понять, насколько хорошо вы понимаете фильм без субтитров.

  • Используйте проигрыватель VLC. На самом деле это видеоплеер, который я рекомендую для просмотра фильмов на компьютере.Это один из моих любимых инструментов . Большинство людей используют его только для просмотра фильмов, но я использую его немного иначе. (А если у вас его нет, вы можете скачать проигрыватель VLC, это бесплатно.)

Вот что я делаю: если вы загружаете фильм онлайн и воспроизводите его, вы знаете, что иногда вы не понимаете английский ? VLC Player позволяет воспроизводить фильмы с половинной или четвертой скоростью. Так что, если есть части, которые вы не понимаете, вы можете воспроизвести их на более медленной скорости и попробовать еще раз! Очень полезно попрактиковаться в слушании.

  • Пропустить слова - это нормально… просто отпустите. Наконец, помните, что мы говорили в начале? Смотреть фильмы должно быть весело ... так что, если вы пропустите слово, фразу или даже много предложений, ничего страшного! Просто следите за субтитрами и учитесь так же. Не заставляйте себя чувствовать себя плохо… смотреть фильмы - это весело!

Хотите лучший способ выучить английский с фильмами и фильмами?

Я признаю: хотя изучение английского может быть увлекательным занятием, есть и несколько недостатков.Вот несколько проблем, с которыми вы можете столкнуться при изучении английского языка по фильмам:

  • Нет субтитров. В наше время это большая редкость. Но если вы смотрите фильм без субтитров, может быть сложно понять, что происходит.
  • Вы должны продолжать делать паузу и играть, чтобы понять. Вам может потребоваться много раз, чтобы понять что-то, сказанное на экране, потому что иногда фильм может быть простым. Но в других случаях это может быть трудно понять.(Например, персонажей, играющих «профессоров» в фильмах, бывает трудно понять. Они используют сложные слова, о которых вы, возможно, никогда не слышали раньше.)
  • Вы должны постоянно проверять слова. Для каждого незнакомого слова вы можете поискать его в словаре. Хотя в настоящее время проверять слова на наших телефонах намного быстрее, может быть неприятно постоянно делать паузы и проверять слова.
  • Эти слова потом не запоминаются. Может быть сложно отслеживать то, что вы узнали, потому что для того, чтобы делать заметки, требуются время и усилия, и мы хотим, чтобы просмотр фильма был приятным, не отвлекаясь каждую минуту, чтобы записать слово !
  • Вы не знаете , если вспомните эти слова после. Через неделю, месяц или даже три месяца вы можете забыть то, что вы узнали! А поскольку вы не делали заметок, вы тоже не можете проверить себя.

Если это звучит как большая работа и вы готовы смотреть другие забавные видео, вам следует попробовать FluentU. На FluentU есть коллекция лучших видео в Интернете для изучения английского языка, включая трейлеры к фильмам, музыкальные клипы и телешоу. Все видео снабжены субтитрами, определениями и примерами предложений.

FluentU идеально подходит для изучения сложных видеороликов, например трейлеров к фильмам. На FluentU есть отличные видео для изучения английского в одном удобном месте. Он также предоставляет видеоплеер, предназначенный для изучения английского языка.Когда вы просматриваете словарь, вы делаете это с помощью видеоклипов. А FluentU запоминает ваш прогресс и использует его, чтобы рекомендовать вам видео.

«В поисках Немо» - это анимационный английский фильм о рыбе-клоуне по имени Марлин, которая теряет своего сына Немо. Это очень популярный выбор для изучения английского по фильмам.

По дороге он встречает другую рыбу по имени Дори. Вместе они отправляются в удивительное приключение, чтобы найти Немо через огромный океан! Я не хочу раскрывать спойлеры, но это отличный фильм, который стоит посмотреть всем зрителям - один из лучших анимационных фильмов всех времен!

Серия «Терминатор» - это история о войне между машинами с искусственным интеллектом (ИИ) и людьми, которая продолжается в будущем.Когда люди начинают выигрывать войну, эти машины ИИ отправляют машины-убийцы в прошлое.

Их цель - попытаться убить лидера сопротивления людей Джона Коннора и его семью. Это захватывающий научно-фантастический фильм, единственный в своем роде в своем жанре.

«Титаник» - один из самых знаменитых фильмов за всю историю кинопроизводства. Основанный на реальной истории, он пересказывает историю любви между Роуз ДеВитт Букатер (дочерью богатой семьи) и Джеком Доусоном (бедным художником, пробирающимся на корабль).

Здесь также есть несколько очень захватывающих сцен, показывающих события на борту Титаника RMS до его затопления (одного из самых больших пассажирских лайнеров того времени).

«Титаник» также является домом для известной песни «My Heart Will Go On» Селин Дион, о которой вы, возможно, слышали. Великолепная классика на все времена и шедевр высочайшей технической сложности! Вы услышите это в трейлере фильма ниже.

Практически каждый англоговорящий человек на Земле видел этот фильм и знает эту песню, так что вы получите отличный культурный урок, если посмотрите «Титаник», изучая английский по фильмам.

Если вам нравится магия, вам обязательно захочется учить английский по фильмам из серии «Гарри Поттер». Эти любимые английские фильмы познакомят вас с тайнами Хогвартса и волшебного мира.

Это серия из семи книг (и серия из восьми фильмов) о битве между хорошими и плохими волшебниками.

История разворачивается вокруг главных героев Гарри Поттера и злого лорда Волдеморта. После того, как вы это посмотрите, магия уже никогда не будет прежней.

« Звездных войн» - еще один эпический сериал, но довольно странный - сериал снимался не по порядку. Если вы хотите просмотреть его от начала до конца, следуйте списку в этой статье.

В целом, эта история следует за концом долгой битвы между двумя противоположными силами вселенной - Орденом джедаев и лордами ситхов.

В серии «Звездных войн» считается, что существует «Сила», удерживающая воедино вселенную.В то время как Орден джедаев верит в сострадание и доброту при использовании этой «Силы», лорды ситхов верят в использование Силы через ненависть, гнев, зависть и другие негативные чувства.

В этой тысячелетней битве между этими двумя сторонами рыцари-джедаи и лорды ситхов сталкиваются в захватывающей последовательности на протяжении шести фильмов. Нет других фильмов, таких как «Звездные войны», … определенно отличный набор фильмов для изучения английского языка!

«Властелин колец» - еще один из величайших сериалов в категории магии.В землях Средиземья есть три основные расы - дварфы, люди, эльфы, а также другие расы, такие как хоббиты, орки и оборотни.

Сериал рассказывает о мрачном сюжете восстания, возглавляемого Сауроном, самым злым существом во всех странах в то время. Чтобы противостоять этому злу, небольшая группа бойцов берет на себя смелую миссию - уничтожить кольцо, которое, как говорят, удерживает силы самого Саурона, что будет означать падение Саурона с его разрушением.

«Пираты Карибского моря» - серия фильмов о… пиратах! Каждый фильм повествует о приключениях Джека Воробья, капитана «Черной жемчужины» (название корабля Джека), и начинается он в первом фильме после попыток Джека вернуть свой корабль, который был у него украден.

В следующих фильмах Джек находит сундук мертвеца, в котором находится сердце капитана Дэви Джонса, которому он обязан оказать услугу. Наконец, Джек вынужден искать Фонтан Молодости, волшебный фонтан, обещающий пьющему вечную молодость.

Никогда не было фильма, где можно было бы так весело повеселиться с пиратами.

Это, вероятно, лучшие фильмы для изучения английского языка, когда вы достигли среднего или продвинутого уровня. Некоторые акценты и сленг сложно понять.

И вот они, наши семь лучших рекомендаций по фильмам для изучения английского языка!

Это одни из самых знаменитых фильмов в истории кино, так что я надеюсь, вам понравится их смотреть!

Как видите, нам очень нравится изучать английский язык с помощью фильмов и других видеоресурсов. Надеюсь, я убедил вас в том, что вы, , можете выучить английский с фильмами и получать от этого удовольствие!

Загрузить: Этот пост в блоге доступен в виде удобного портативного PDF-файла. можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Загрузить)


И еще один совет по изучению английского языка с помощью фильмов…

Если вам нравится изучать английский с помощью видео, попробуйте приложение FluentU. Как и веб-сайт, приложение FluentU позволяет учиться с помощью мультфильмов, новостных программ, музыкальных клипов, фильмов, забавных видеороликов на YouTube и многого другого:

Используйте FluentU, чтобы слушать носителей английского языка. Вы услышите, как они по-разному используют свой язык. Вы получите лучшее представление о том, как говорят на английском в реальном мире, за пределами вашего класса и учебников .Эй, зачем учить английский по учебникам, если ты можешь позволить Хью Джекману учить тебя?

Сложно понять носителей английского языка, правда? Мы упростили это с помощью субтитров. Но это еще не все, что мы сделали! Пока вы смотрите свои англоязычные видео, вы можете видеть определение каждого слова, которое слышите.

Лучшая часть? FluentU запоминает словарный запас, который вы изучаете. Он рекомендует вам примеры и видео на основе уже выученных вами слов.У вас действительно индивидуальный опыт.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазинов iTunes или Google Play.

Если вам понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в английский онлайн!

.

Как фильм может помочь вам в обучении или изучении английского языка?

Что кино и видео могут добавить к процессу обучения? Киран Донахи, лауреат премии Британского Совета за блог TeachingEnglish, рассказывает нам, почему фильм является таким хорошим ресурсом, и рекомендует несколько полезных веб-сайтов в одной из пяти наших лучших статей за все время, иллюстрированной художником Джейми Джонсоном.

Учителя языка используют фильмы в своих классах на протяжении десятилетий, и есть ряд причин, по которым фильм является отличным средством преподавания и обучения.

Обучение по фильмам мотивирует и приносит удовольствие

Мотивация - один из наиболее важных факторов, определяющих успешное овладение вторым языком. Фильмы и телешоу являются неотъемлемой частью жизни студентов, поэтому имеет смысл привести их в языковой класс. Кино, как мотиватор, также делает процесс изучения языка более интересным и приятным.

Фильм дает аутентичный и разнообразный язык

Еще одно преимущество использования пленки заключается в том, что она дает источник аутентичного и разнообразного языка.Фильм дает студентам примеры английского языка, используемого в «реальных» ситуациях вне класса, в частности интерактивного языка - языка реальной беседы. Фильм знакомит студентов с естественными выражениями и естественным течением речи. Если они не живут в англоязычной среде, возможно, только кино и телевидение могут предоставить учащимся этот реальный языковой ввод.

Фильм дает визуальный контекст

Визуальность фильма делает его бесценным инструментом обучения языку, позволяя учащимся понимать больше, интерпретируя язык в полном визуальном контексте.Фильм помогает учащимся понять смысл, позволяя им одновременно слушать языковой обмен и видеть такие визуальные средства поддержки, как мимика и жесты. Эти визуальные подсказки подтверждают вербальное сообщение и привлекают внимание.

Разнообразие и гибкость

Film может внести разнообразие и гибкость в языковой класс, расширяя диапазон методов обучения и ресурсов, помогая учащимся развить все четыре коммуникативных навыка.Например, весь фильм или эпизод можно использовать для практики аудирования и чтения, а также в качестве модели для разговора и письма. Фильм также может служить трамплином для последующих задач, таких как дискуссии, дискуссии по социальным вопросам, ролевые игры, реконструкция диалога или подведение итогов. Кроме того, можно внести еще больше разнообразия в занятия по изучению языка за счет просмотра различных типов фильмов: полнометражных фильмов, короткометражных фильмов, короткометражных фильмов и рекламы.

Учитывая преимущества использования фильмов в классе изучения языка, неудивительно, что многие учителя стремятся использовать фильмы со своими учениками, и все большее число из них успешно включают фильмы в учебные программы изучения языка.До недавнего времени было трудно найти педагогически обоснованный киноматериал, который помог бы учащимся улучшить свой язык посредством просмотра фильмов, и учителям приходилось тратить много часов на создание своих собственных материалов. Однако с появлением Интернета в настоящее время появилось множество онлайн-ресурсов как для преподавателей иностранных языков, так и для их студентов. При таком большом количестве ресурсов учителям иногда бывает трудно увидеть лес за деревьями.

Планы уроков

Существует множество веб-сайтов и блогов, которые предоставляют подробные и хорошо структурированные планы уроков, основанные на фильмах и телевизионных клипах, короткометражных фильмах и вирусных видеороликах, которые экономят много времени занятому учителю.Вот мои личные фавориты.

Аллат С

Это превосходный блог Стива Мьюира и Тома Спейна, в котором представлены планы уроков, основанные на коротких видеороликах, особенно клипах из телесериалов, для учителей продвинутых учеников (C1 и C2).

Урок

Джейми Кедди - пионер в использовании видео в обучении языкам, и на его веб-сайте есть множество творческих и творческих планов уроков, основанных на коротких видео.

Вирусный ELT

Этот отличный блог Иэна Джеймса посвящен использованию вирусных видео в обучении языкам.

Фильм английский

Мой собственный ресурсный сайт содержит более 120 подробных планов уроков, основанных на короткометражных фильмах.

Направляющие для пленки

Если вы хотите показать фильм целиком, за один сеанс или в течение нескольких сеансов, необходимо проделать довольно много работы над лингвистическими, культурными и кинематографическими особенностями фильма перед его просмотром. Не так давно учителям приходилось тратить много часов на создание собственных руководств по фильмам, но в настоящее время есть несколько сайтов, где учителя могут найти бесплатные высококачественные руководства по фильмам для использования в языковых классах.

Примечания ESL

Выдающийся ресурсный сайт, созданный Раймондом Вешлером, который предоставляет более 200 подробных руководств по фильмам. Каждое отдельное руководство представляет собой подробный синопсис популярного классического или современного фильма с обширным глоссарием лексики и выражений, с которыми студенты сталкиваются в фильме.

Ассоциация преподавателей кино и языка

FILTA - это ассоциация преподавателей языка, преподавателей кино и исследователей, которая предоставляет путеводители по фильмам для использования в преподавании языков.

Киноклуб

Британская благотворительная организация, которая дает детям и молодежи возможность смотреть, обсуждать и рецензировать фильмы, предоставляет сотни педагогически обоснованных бесплатных руководств по фильмам.

Кинообразование

Веб-сайт, на котором представлены хорошо структурированные и увлекательные руководства по фильму для широкого спектра фильмов.

Короткометражные фильмы

Создание движущихся изображений никогда не было таким простым благодаря цифровой революции, распространению мобильных устройств, возросшей простоте захвата и редактирования видео, а также появлению сайтов распространения видео, таких как YouTube и Vimeo.Это привело к взрывному росту производства короткометражных фильмов и их доступности. Однако из-за огромного количества короткометражных фильмов учителям часто бывает очень трудно найти высококачественные короткометражные фильмы, которые они могли бы использовать со своими учениками. Вот три моих любимых места для поиска творческих и новаторских короткометражных фильмов.

Выбор персонала Vimeo

На этом канале представлен большой выбор высококачественных короткометражных фильмов, отобранных сотрудниками Vimeo.

Кино-сайты для учащихся

Интернет теперь предлагает студентам возможность улучшить свои лексические навыки, навыки аудирования и разговорной речи посредством просмотра короткометражных фильмов и короткометражных фильмов.

Английский Центральный

Возможно, лучший веб-сайт для студентов, чтобы улучшить свою речь и произношение. Этот сайт предоставляет студентам видео с субтитрами. Учащиеся смотрят видео, тренируют словарный запас, используемый в видео, записывают, как сами повторяют то, что слышат, а затем получают отзывы о своем произношении.

Английский атака

Молодые студенты могут улучшить свой английский на этом веб-сайте сообщества, где используются отрывки из фильмов и сериалов.

Изучайте английский для подростков, фильм UK

Веб-сайт Британского Совета, который дает студентам возможность смотреть короткометражные фильмы, снятые молодыми людьми, и выполнять различные мероприятия на основе этих фильмов.

Создатели анимационных фильмов

Существует ряд веб-сайтов, на которых студенты могут создавать свои собственные короткометражные анимационные фильмы, а также практиковаться и улучшать свои навыки письма, словарного запаса и разговорной речи. Вот два сайта, которые нравятся студентам больше всего.

Go Animate

Сайт, на котором учащиеся могут создавать свои собственные короткометражные анимационные фильмы, писать субтитры и озвучивать их.

Циммер Твинс

Ученикам младшего возраста нравится этот сайт, где они создают короткие мультипликационные анимации, добавляют субтитры и закадровый голос.

Субтитры и переоформление

Учащиеся могут улучшить свой словарный запас, писать и говорить в увлекательной и увлекательной форме, добавляя субтитры и дублируя теле- и киноклипы.

Бомбей ТВ

Интересный сайт, где учащиеся могут добавлять субтитры и закадровый голос к индийскому телевидению и видеоклипам.

Клип Flair

Сайт, где учащиеся могут «озвучивать» (дублировать) и «подписывать» (субтитры) видеоклипы.

Я надеюсь, что эти ресурсы и веб-сайты помогут вам и вашим ученикам критически и творчески использовать фильм в классе и за его пределами.

Вы можете найти 120 подробных планов уроков, основанных на короткометражных фильмах, на сайте Кирана Film English.

Учащиеся могут найти видеозону на нашем сайте LearnEnglish.

Учителя, посетите наш веб-сайт TeachingEnglish для получения дополнительных планов уроков и мероприятий, а также узнайте, как стать блоггером TeachingEnglish.

Эта статья входит в пятерку самых читаемых статей за все время.

Киран Донахи - писатель-фрилансер, спикер международных конференций и тренер.Он занимал преподавательские, педагогические и руководящие должности в Великобритании, Италии, Португалии и Испании. Он является автором книг для студентов и преподавателей английского языка как иностранного. Его публикации включают Film in Action (Delta Publishing), How to Write Film and Video Activities (ELT Teacher 2 Writer) и Films in Health Sciences Education (Publicacions i Edicions de la Universitat de Barcelona), а также The Image in English Language Teaching (ELT). Совет).

Его веб-сайт Film English получил премию Британского совета ELTons за инновации в педагогических ресурсах, премию MEDEA и премию англоязычного союза.Киран является основателем и организатором The Image Conference и соучредителем Visual Arts Circle, сообщества практиков для профессионалов языкового образования, заинтересованных в использовании изобразительных искусств в преподавании языков. Он также является членом Королевского общества искусств.

Джейми Джонсон - художник и иллюстратор из Глазго, Шотландия. Он занимается живописью, коллажем, рисунком и различными техниками цифровых медиа. Джейми выставлял свои работы в галереях Великобритании, Европы и Северной Америки, совсем недавно в качестве персональной выставки в галерее Chopping Block в Лондоне.Он продолжает работать с широким кругом клиентов в качестве иллюстратора и дизайнера, а также проявляет личный интерес к проектам на уровне сообщества.

.

Смотрите также