Как ты понимаешь пословицу учиться одно научиться другое 5 класс


Как понять пословицу «Учиться одно, научиться другое». Смысл высказывания, пример

Пословица: Учиться одно, научиться другое.

Варианты написания:

  • Учиться одно, а научиться другое.
  • Учиться — одно, научиться — другое.

Картинка к пословице

Как понять пословицу? Смысл высказывания:

Пословица построена на противопоставлении двух понятий: учиться и научиться.

Глагол «учиться» обозначает процесс получения знаний. Это же подтверждает второе значение слова «быть учащимся какого-либо учебного заведения».

Глагол «научиться» обозначает полученный результат, усвоение знаний и навыков. Когда человек умеет делать что-то самостоятельно, опираясь на имеющиеся знания, тогда он может сказать, что научился, закончил учиться с положительным результатом.

Пословица говорит о том, что, обучаясь, человек не всегда доходит до результата. Можно участвовать в процессе обучения (присутствовать на уроках, выполнять задания), но не получить знаний. Это касается не только школы.

Рано говорить об успехах, проходя обучение. Только практика покажет результаты.

Научиться – это не просто запомнить что-то, а уметь применять. «Учиться» не значит «научиться» — в этом главный смысл.

Пример

Смысл пословицы легче понять на конкретном примере. Ситуация из жизни:

Катя не любила иголку с ниткой и все остальное, что было связано с рукоделием. Поэтому, когда мама учила их с сестрой Кирой пришивать пуговицы или зашивать дырки, Катя предпочитала просто наблюдать. Ей казалось это занятие скучным и очень простым. Ведь что тут трудного: втыкай иголку с одной стороны ткани и вытаскивай с другой.

В классе с Катей учился Витя. Он был самым симпатичным мальчиком класса. На перемене, во время игры, кто-то дернул Витю за рукав рубашки и пуговица оторвалась.

Кате хотелось обратить на себя внимание мальчика, и она предложила пришить пуговицу. Ведь она видела, как это делается.

Но иголка никак не хотела втыкаться там, где нужно, нитки путались, узелок не завязывался. Кате было очень стыдно, да еще болели исколотые пальцы. Она поняла, что учиться, смотреть и слушать – это одно, а вот научиться – совсем другое. И это другое самое главное.

Похожие по смыслу пословицы, аналоги

Немало в русском языке пословиц, схожих с высказыванием «Учиться одно, научиться другое» по смыслу. Их знание помогает понять, что означает данная пословица.

  • Учение — путь к умению.
  • Не говори, чему учился, а говори, что узнал.
  • Не стыдно не знать, стыдно не учиться. 
  • Ученье — свет, а неученье — тьма.
  • Нужно учить не рассказом, а работой и показом.
  • Пример лучше правила.
  • Учёный идёт, а неучёный спотыкается.
  • Чему учился, тому и пригодился.

Надеемся, теперь вы понимаете смысл пословицы «Учиться одно, научиться другое». Успешной учебы! 😉

МЕТОДОЛОГИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПОСЛОВ ДЛЯ ИЗУЧАЮЩИХ ЯЗЫК. (Для всех 7-11 классов)

МЕТОДОЛОГИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ПОСЛОВ ДЛЯ ИЗУЧАЮЩИХ ЯЗЫК.

2.1 Пословицы - эффективный инструмент для изучающих английский язык

Пословицы и поговорки - этот языковой материал, который вызывает у студентов интерес к иностранным языкам, развивает их языковую интуицию, формирует привычку думать лингвистическими концепциями. Они помогают улучшить содержание традиционных учебников, обсуждая моральные вопросы, обучая учеников иллюстрировать его мысли и резюмировать их в сжатой форме.

Одно из народных творений - это проповеди и поговорки - особый вид поэзии, на протяжении веков впитавший в себя опыт и мудрость многих поколений. Используя его словесные поговорки и поговорки, дети могут научиться ясно формулировать свои мысли и мысли, научиться рисовать свою речь, развить способность творчески использовать слово, описывать вещи, придавая им яркие и насыщенные описания.

Как помочь студентам Произношение с помощью притч

  • Многие люди в прежние времена улучшали свой интеллект и компетентность, записывая пословицы в свои тетради.Использование пословиц помогает учащимся выучить не только аспекты языка, а именно, произношение , грамматику, лексику, , но и наиболее важный вид речевой деятельности и разговорной речи. Пословицы и поговорки - это благодатный материал для обучения тому, как одну и ту же идею можно выразить разными словами. Пословицы следует отличать от поговорок. Его полнота и дидактическое содержание - главная характеристика пословицы. Сказание отличается неполнотой вывода, отсутствием поучительного характера.Обычно в качестве поговорки приводятся такие выражения, как:

Когда свиньи могут летать .

Когда два воскресенья сходятся.

Такие пословицы или поговорки хороши для юных учеников, потому что в большинстве своем они содержат ассонанс, аллитерацию или рифму, поэтому их легко запомнить:

Маленькие штрихи упали на большие дубы.

Один стежок экономит девять.

Больше спешки, меньше скорости

Краткость - важный аспект заученных утверждений.Лишь очень немногие пословицы и поговорки содержат больше слов, но большинство из них содержит не более пяти слов:

Мальчики будут мальчиками.

Мертвецы не рассказывают сказки.

Незаменимы при составлении монологической и диалоговой речи, помогают сделать ее живой, красочной, поэтому выбранная тема будет иметь значение. Для учеников начальной школы будет легко использовать некоторые пословицы с повторяющимися строками, например:

Легко пришло, легко ушло

Как отец, как сын

Лучше поздно, чем никогда

Практика приводит к совершенству

На начальном этапе мы можем обратиться к пословицам и поговоркам для акустических аспектов обработки речи.Они помогают улучшить произношение некоторых твердых согласных. Вместо отдельных слов и словосочетаний, содержащих только один звук, можно предложить классу специально подобранные пословицы и поговорки. Затем в течение двух-трех уроков будет повторяться пословица или поговорка, исправленное произношение. Этот вид работы можно включать в урок на разных этапах, он служит своего рода разгрузкой для детей. Именно поэтому необходимо выбирать пословицу или поговорку в зависимости от того, какой звук обрабатывается.

Мы также можем предложить такие пословицы со звуком [w]:

Где есть желание, есть выход.

Куда дует ветер.

Звук [м]: Так много людей, так много умов.

Звук [h]: Красиво то, что красавчик делает.

Звук [b]: Дело до удовольствия.

С [ым] звуком:

Ничего не ищу, ничего не найду.

Тот, кто будет процветать, должен подняться в пять.

То, что стоит делать, стоит делать хорошо

Использование пословиц на уроках иностранного языка происходит редко. Пригодность пословиц для изучения обусловлена ​​их формой; они лаконичны и легки для изучения, они часто рифмуются и содержат повторяющиеся фигуры, такие как аллитерация и ассонанс, и «они содержат часто используемую лексику и служат примером всей гаммы грамматических и синтаксических структур».

Пословицы и поговорки можно использовать не только на начальном этапе обучения английскому языку, где у детей формируются навыки произношения, но и на среднесрочной тренировке, чтобы стимулировать речевую активность.

Иногда на старших ступенях обучения лексика приводит к неправильной артикуляции звуков. Обучить их несложно, ученики запоминают их быстро и легко.

Некоторая аллитерация, рифма или ассонанс в пословицах облегчают их запоминание, и это удивительно для начинающих или учеников ниже среднего, поскольку в то же время они изучают пословицы и могут обогатить свой словарный запас:

Ниже приведены примеры для аллитерации:

Много немного делает микл ; Живи и давай жить другим ; Простить и забыть и т. Д.

Рифма : «слово, которое имеет тот же звук или оканчивается тем же звуком, что и другое слово» (Hornby, 2000: 1011), что и в Человек предлагает, Бог располагает ; Без боли нет выигрыша ; Видеть значит верить ; Восток, запад, дом лучше ; Когда кошка отсутствует, мыши будут играть (Mieder, 2004; Mieder & Holmes, 2000; Trench, 2003).

Как помочь учащимся Грамматика через Притчи

Коммуникативный подход предполагает обучение грамматике функциональным и интерактивным способом. Это означает, что грамматические явления изучаются не как «форма» и «структура», а как средство выражения определенных идей, установок, коммуникативных намерений. Ученики, повторяя одни и те же фразы и пословицы в соответствующих ситуациях, в конечном итоге приобретают способность не допускать грамматических ошибок во время речи.К повелительному общению выражают просьбу, совет, предложения, просьбы, разрешения, запреты, предупреждения, которые выражаются как пословицы. Например:

Не сжигайте мосты за спиной.

Не выливайте грязную воду, пока не войдете в нее свежей.

Вы также можете использовать пословицы и поговорки в изучении неправильных глаголов на английском языке. Сюда входит такая поговорка:

То, что сделано, нельзя отменить.

Разорвано одно звено, разорвана вся цепь.

Практика показывает, что процесс сопоставления степеней прилагательных несложен, если материал дает возможность использовать и изучать по пословицам и поговоркам. Например:

Лучше поздно, чем никогда.

Лучшая рыба плавает на дне.

Чем меньше сказано, тем быстрее исправят.

При изучении модальных глаголов вы также можете использовать пословицы и поговорки:

Никогда не откладывайте на завтра то, что вы можете сделать сегодня.

Также мы можем преподавать статьи с помощью пословиц:

Человек может умереть только один раз.

Друг в нужде - это действительно друг.

Знание английских пословиц и поговорок обогащает словарный запас учащихся, помогает им изучать язык образов, развивает память, придает народную мудрость.В некоторых образных предложениях, содержащих законченную мысль, обычно легче выучить новые слова.

Например, можно облегчить работу по запоминанию чисел, что обычно затрудняет для ученика вызов пословиц. Включите числа вроде:

Птица в руке стоит двух в кустах.

Дождь до семи, штраф до одиннадцати.

Custom - вторая натура.

Две головы лучше, чем одна.

Запоминание пословиц не только развивает память ученика, но и объясняет, как правильно подбирать лексические элементы и развивать эмоциональную выразительность речи.

Необходимость перевода эквивалента поисковых выражений на родной язык вызывает развитие навыков перевода. Кроме того, работа с пословицами и поговорками стимулирует интерес студентов к работе со словарем.

Функциональность пословиц позволяет студентам:

Использовать их в практике преподавания английского языка.Также это помогает школьникам в непринужденной развлекательной форме отработать произношение отдельных звуков, совершить ритмичность и интонационные навыки. И это способствует также развитию творческих способностей, обогащает словарный запас учащихся, они выучивают структуру языка в помощь, придает эмоциональную выразительность речи. Выученные пословицы будут расширяться от урока к уроку, чтобы не забыть их в будущем, ученики будут записывать их в свои тетради, также мы можем организовать специальные мероприятия или конкурсы, посвящая их всему классу.

Использование пословиц в устной или письменной речи вселяет уверенность. Студенты могут найти их повсюду в песнях, фильмах, в реальных жизненных ситуациях. Учитель должен разработать систематический план обучения пословицам. Используя пословицы, мы не будем учить только грамматике и произношению, мы также можем применять пословицы при обучении английскому языку, например:

  • Мы можем улучшить их мышление, давая пословицу, и учащиеся угадают ее переносное значение.

  • Разделив учеников на две группы и раздайте им несколько пословиц, каждая группа пишет рассказы, выбирая одну из них.

  • Мы можем делать соответствующие действия, смешивая пословицы и их значения.

  • Притчи как тема полезны для письменных упражнений.

Согласно требованиям нашего общества, одним из способов воспитания школьников и развития их критического мышления является использование пословиц.

Поскольку пословицы универсальны, есть аналогичные пословицы у разных народов, у которых есть родственные культурные образцы.Поэтому пословицы полезны при обсуждении студентами культурных идей, когда они сравнивают эквиваленты пословиц на разных языках. Раймонд увещевает: «Пусть каждый ученик будет искать и открывать для себя значения, красоту, ум или культуру по-своему, внушая и делая выводы в соответствии со своим прошлым» (стр. 523).

Пословицы и поговорки - это языковой материал, который повышает интерес студентов к иностранному языку, развивает их лингвистическую интуицию, закладывает привычку думать лингвистическими понятиями.Они помогают улучшить содержание традиционных учебников, обсуждая моральные вопросы, обучая учеников иллюстрировать его точку зрения и резюмировать ее в сжатой форме.

Разнообразие пословиц и поговорок для успешного их использования на разных этапах урока, во всех классах, с разным уровнем владения языком учащихся.

Использование пословиц и поговорок - это многофункциональный методический инструмент в изучении иностранного языка. Изучение пословиц помогает в развитии навыков и разговорных навыков, а также в обучении лексике через коммуникативную ситуацию.Коммуникативный подход, ведущий на данном этапе, предполагает изучение грамматики как функциональным, так и интерактивным способом, поэтому пословицы могут широко использоваться для улучшения грамматики в речи учащихся. Они, как средства выражения, побуждают учащихся к совершению речевых актов, решению коммуникативных задач, созданию собственных текстов. Студенты учатся систематизировать и классифицировать их по грамматическим, тематическим и фонетическим признакам. Таким образом, благодаря проектной деятельности учащихся, требующей творческого подхода, исследовательского подхода, инициативы ребенка, была создана следующая классификация английских пословиц по их грамматическим и тематическим критериям.

В программе средней школы по обучению иностранному языку меньше внимания уделяется пословицам и поговоркам. Это такой интересный материал. Его можно использовать буквально в любой сфере познавательной деятельности по изучению языка: в артикуляционной и интернациональной работе, при введении и речи новых лексических единиц и т. Д. Мы также можем обучать грамматике с помощью пословиц, одновременно пополняя наш словарный запас:

Строительство Есть (есть)

Нет правил без исключения.

Нет дыма без огня.

Пока есть жизнь, есть надежда.

В ходе многолетней работы с использованием пословиц и поговорок на уроках я заметил, что ученики с удовольствием усвоят и покажут свое знание этого материала.

Множественное число существительного

Столько страны, столько таможня .

Когда кота нет, мышка будет играть.

Кот в перчатках ловит мышей № .

Мужчины могут встретиться, но горы никогда.

Слишком много поваров портят бульон.

Настоящее простое время

Не все золото блестит.

Красота лежит в глазах любви.

каждой птице нравится свое гнездо.

Одна ласточка лета не сделает.

Притяжательный падеж существительных

Ура кошки - это слеза мыши.

Другой мужской булочка выглядит намного веселее

Вороны никогда не срывают вороний глаз глаз.

Вы не можете сделать шелковый кошелек из свиноматки

Настоящее совершенное время

Как и , вы застелили кровать , поэтому вы должны лечь на нее.

Будущее простое время тоже первое условное

Если вы запустили после двух зайцев, вы не поймаете ни то, ни другое.

Если вы согласитесь нести теленка, они заставят вас нести корову .

Если вы продадите корову, вы продадите и ее молоко.

The Passive Voice

Здоровье не оценивается до болезни.

Рим не построили за день.

Не считайте цыплят до того, как они вылупятся .

То, что сделано , не может быть отменено.

Степени сравнения прилагательных

Честность лучшая политика .

Восток или запад, дом лучший.

Лучше рыбка, чем пустое блюдо.

Чем больше вы изучаете, тем больше знаете , тем больше знаете , тем больше вы забываете.

Инфинитив

Учиться никогда не поздно, .

Достаточно , чтобы рассмешил кота.

Герунд

Обучение - это взор ума.

Чистая рука не хочет мытья .

попытка не причинит вреда.

Словарь о животных

Занят как пчела .

Может ли леопард менять свои пятна?

Curiosity убил кота.

Использование пословиц в практике преподавания английского, несомненно, способствует лучшему усвоению предмета, расширяя знания языка. С другой стороны, их учеба - дополнительный источник знаний о стране.

Следует отметить, что работа с проверенными на английском языке не только помогает разделить учебный процесс, сделать его ярче и интереснее. Они помогают решить множество очень важных образовательных проблем. Изучение пареемий, их анализ и сравнение с аналогами на родном языке помогает формировать познавательную в отношении изучаемого предмета и культуру англоязычных стран. Пословицы помогают детям расширить кругозор, развить образное мышление, творческие наклонности, а также улучшить память и логику.Кроме того, создает возможность внедрения широких коммуникаций и вызывает интерес к исследованию научных работ студента.

Конечно, невозможно построить учебную грамматику полностью на материале пословиц и поговорок, но желательно использовать их для иллюстрации грамматических явлений на этапе изложения новой грамматики и вступительных упражнений.

Новые взгляды на результаты обучения способствовали появлению новых технологий.Использование компьютерных технологий в процессе обучения способствует интенсификации академического содержания и проведению занятий студентами на качественно новом уровне.

C о ntr і но і нг т о Шпилька 9000 а3 е нтц Voc о ugh Pr о v е rbs

Пословицы добавляют знакомство и комфорт в часто странную и стрессовую ситуацию для старших, изучающих английский язык.Пословицы могут выразить точку зрения яркими словами. Мы учимся пословицам всю свою жизнь - от наших родственников, учителей, друзей, средств массовой информации и нашей литературы. Эти классические изречения содержат народную мудрость, собранную временем и опытом. Они часто отражают общий человеческий опыт разных культур и языков.

1. Студенты могут делиться пословицами из своих стран. На курсах английского языка как иностранного, где учатся студенты из разных стран и на многих родных языках, пословицы позволяют учащимся подтвердить понимание и опыт своей родной культуры."Дом там, где сердце."

2. Изучающие английский язык легко запоминают пословицы. Использование правильной пословицы в нужный момент дает студентам потрясающее чувство компетентности и свободного владения английским языком - то, чего иммигрантам часто трудно достичь. Повторение пословиц на новом языке показывает их ум английским слушателям. «Слова в счет».

3. Изучение пословиц со всего мира помогает создать более глобальное образование и противодействует опасениям английского языка, вытесняющим идеи и слова других языков и времен.«Небо везде синее» и «птицы возвращаются в старые гнезда».

4. Обмен пословицами свидетельствует об уважении к традициям и прошлому, в то время как ученики расширяют свой словарный запас на новом, современном языке. Многие взрослые иммигранты, особенно пожилые, испытывают смешанные чувства по поводу своей новой жизни в англоязычной стране. Даже беженцы, бежавшие от войны, экономического кризиса, религиозных преследований или политического угнетения, часто сохраняют крайности в «аутентичной» культуре своей родной страны.Поговорка «От старых привычек крепко отмирает» подтверждает эту тенденцию. Еще одна пословица «никогда не слишком стар, чтобы учиться» вселяет надежду в изучающих английский язык.

Например, пожилой иммигрант из сельской местности Кореи, изучающий английский язык в Лос-Анджелесе, может также впервые научиться жить в современном, культурно разнообразном городе. Хотя формальным предметом может быть английский язык, иммигранты также открывают для себя новые способы жизни и мышления в школе. Пословицы, кажется, подтверждают идею о том, что «чем больше вещи меняются, тем больше они остаются прежними» и «всегда случается неожиданное."

Когда вы спросите изучающих язык, какой аспект языка мешает им, они, скорее всего, ответят, что у них недостаточно словарного запаса для общения и понимания высказываний носителей языка. Можно использовать пословицы и поговорки. на всех этапах урока в качестве разминки, для представления и отработки лексических элементов и грамматических структур / функций, отработки произношения, стилей для обсуждения / дебатов, демонстрационных роликов для проектной работы или написания эссе, и мы не должны упускать из виду культурную осведомленность .Поскольку эти тексты короткие, забавные и часто рифмуются, они могут сделать процесс обучения более стимулирующим и эффективным.

Мы не должны упускать шанс развить творческие способности учащихся, используя пословицы и поговорки, так как учащиеся могут использовать свои художественные навыки, например, рисование с использованием компьютерных программ и проектов на основе пословиц и поговорок. Еще одно преимущество состоит в том, что инструктор может предложить учащимся с разным стилем обучения, поскольку многие задания можно подготовить на карточках / полосках бумаги, младшие могут нарисовать или повторить встречу и т. Д.

Рассматривая различные аспекты обсуждаемых пословиц, можно сказать, что включение пословиц в языковой класс может способствовать развитию прагматических, метафорических, культурных и межкультурных способностей учащихся, а также организационных навыков произношения, языковых навыков и навыков произношения. и повышению их беглости и естественности языковой продукции и, в конечном итоге, их коммуникативной компетенции.

Разминка

Обсудите пословицы и спросите, знают ли учащиеся пословицы из своих стран или на английском языке.Спросите, какова цель пословиц, например: придание морали историям и событиям.

Когда мы решаем использовать в уроке пословицы и поговорки, мы должны учитывать их возможности. Учитель не должен заставлять учеников запоминать их, хотя часто бывает, что многие ученики запоминают их безо всяких усилий. Пословицы и поговорки можно использовать на всех этапах урока в качестве разминки, для представления и отработки лексических элементов и грамматических структур / функций, отработки произношения, стимулов для обсуждения, для работы над проектом или написания эссе, и мы должны не забывайте повышать культурную осведомленность.Поскольку эти тексты короткие, забавные и часто рифмуются, они могут сделать процесс обучения более стимулирующим и более эффективным. Мы не должны игнорировать возможность развить творческие способности учащихся, используя пословицы и поговорки, поскольку учащиеся могут использовать свои художественные навыки, например, рисование с использованием компьютерных программ и проектов на основе пословиц и поговорок. Еще одно преимущество состоит в том, что учитель может обслуживать учащихся с разными стилями обучения, так как многие задания могут быть подготовлены на карточках / листах бумаги, учащиеся могут рисовать или воспроизводить смысл и т. Д.

Процедура:

1. Раздайте часть первую и попросите учащихся сопоставить пословицы и их значения. Объясните значение любых неизвестных слов в этом контексте, например Испортить бульон (= испортить суп), забыть (= забыть), обоюдоострый (= с двумя острыми краями), собраться вместе (= объединиться, встретиться), компания (= социально приемлемое число).

2. Раздайте вторую часть. Попросите класс изучить вопросы грамматики и, используя подсказки, объяснить, какие проблемы они вызывают и почему.Оказывайте помощь по мере необходимости. Спросите учащихся, с какими из них имеют проблемы, и спросите, как они могли бы их запомнить. Предложите такое задание, как: Учащиеся должны разделить одно длинное слово, состоящее из слов в пословице, и написать его. Например:

Myhouseismycastle.

Helaughsbestwholaughslast 9000 3.

3. Для выполнения упражнения попросите учащихся сопоставить пословицы с грамматическими пунктами.Обратите внимание студентов на пример и покажите, как пословицы могут пояснять грамматические вопросы. Разделите учащихся на группы по три или четыре человека и дайте им время, скажем, десять минут, на выполнение задания. Оказывайте помощь группам по мере необходимости.

Еще одно задание - ученики переводят и записывают вторую часть пословицы, а также сравнивают английскую пословицу с родной.

Дерево известно ________ ( по плодам )

Действия говорят __________ ( громче слов )

Учащиеся должны прочитать тексты пословиц и ссылки отдельные части.Например:

Мы также можем сделать упражнения на понимание прочитанного, чтобы у нас было несколько пословиц и их буквальное значение, тогда учащиеся сопоставят их со значениями:

Следующее задание поможет улучшить чтение и развить творческие способности. Прежде всего, учащиеся читают список из нескольких пословиц, выбирают одну, воспроизводят ее партнеру, и он / она должен ее угадать.

Например: Список пословиц, значение которых можно передать с помощью мимики:

Вы не можете съесть свой торт и получить его.

Держите рот закрытым, а глаза открытыми.

Яблоко в день отпугнет врача.

4. Попросите учащихся объяснить свои ответы в ходе сеанса обратной связи для всего класса. Они могут дать ответы, отличные от тех, которые даны в ключе. Объясните ответы на листе для ответов, если они отличаются от ответов учащихся, и при необходимости раздайте экземпляры классу. Кроме того, обсуждение частоты использования пословиц имеет важное значение для обучения языку.Крайне важно, чтобы учителя и разработчики материалов выбрали для обучения пословицы, которые хорошо известны и используются сегодня. Нет смысла учить тех, кто вышел из употребления.

Кроме того, обучение с использованием картинок будет полезно для учащихся, которые легко узнают картинку и в следующий раз попытаются вспомнить, что это за пословица.

Потому что изображения могут стимулировать и мотивировать учащихся стать более наблюдательными и выразить себя.

• Недорого, многие даже бесплатные, и их довольно легко найти.

• Может использоваться индивидуально или в группах.

• Может отображаться столько, сколько необходимо, чтобы ученики могли работать по своему собственному тарифу.

• Актуален и может привнести реальность в классную комнату.


Здесь, как учителю, мы можем попросить отгадать пословицы и провести творческое занятие с этими пословицами. Выпустить кота из мешка: раскрыть секрет.


5. Спросите учащихся, считают ли они, что пословицы полезны для запоминания правил грамматики.Спросите, что они нашли наиболее / наименее полезным.

Что касается фазы «Практика», студентам может быть предоставлена ​​возможность обсудить, в каких ситуациях и по каким причинам они используют пословицы, после чего следует упражнение, в котором они завершают ситуации или диалоги английской пословицей. (Взято из Collis & Risso, 1994: 51)

Итак, с точки зрения методологии, использование пословиц при изучении иностранного языка помогает:

  • Улучшение навыков произношения;

  • Лучшее усвоение и активация грамматических структур;

  • Длительное усвоение и расширение словарного запаса;

  • Улучшение формирования памяти и эмоционального выражения речи.

Они помогают общаться осознанно, с интересом, создают обстановку общения. Все это дает возможность применить полученные знания на практике. Наряду с культурными и литературными аспектами пословиц, прагматический аспект пословиц имеет решающее значение для использования в классе, чтобы помочь учащимся развить свои прагматические способности. Изучающие язык обычно хорошо владеют грамматикой изучаемого языка, но они сталкиваются с трудностями, когда дело доходит до использования языка в социальном контексте, когда им необходимо решить, подходит ли язык, который они используют.

Согласно модели коммуникативной компетентности Бахмана (1990), иллокутивная компетентность, которая относится к способности человека понимать сообщение, стоящее за словами, которые человек читает или слышит, или ясно выражать собственное сообщение посредством осторожного использования. слов »(Littlemore & Low, 2006a: 112), который состоит из идейных, манипулятивных, эвристических и образных функций, необходим для приобретения прагматической компетентности. Использование пословиц в повседневной жизни позволяет выполнять большинство этих функций.Обучая прагматическим аспектам пословиц (см. Раздел 3.4.5), учителя могут знакомить учащихся с коммуникативными стратегиями и, следовательно, открывать путь к развитию у учащихся прагматической компетентности.

Работа с прагматическими особенностями пословиц в классе может дать учащимся возможность увидеть, как пословицы используются для выполнения определенных коммуникативных функций (идейные, манипулятивные и образные), как они используются в качестве стратегии вежливости (сохранение лица act) и косвенный речевой акт, и как язык пословиц изменен в целях иронии и юмора.Таким образом, изучающие язык могут сами научиться выполнять определенные речевые действия, быть вежливыми и создавать юмор и иронию с помощью пословиц. Если учащиеся не знают пословиц, они могут упустить иронию и юмор, создаваемые пословицами, обычно антипоговорками. Следовательно, их осведомленность о том, как строятся антипословицы, и о причинах использования антипоговорок следует повышать. Точно так же пословицы как общее свойство культуры обычно используются в сокращенных формах, которые невозможно понять, если их полные формы неизвестны.

Принося прагматические аспекты пословиц в класс, учителя должны разрабатывать аутентичные и контекстные задания. Поскольку пословицы верны и значимы в зависимости от контекста, в котором они используются, их нужно представлять и преподавать в аутентичном контексте. В связи с этим Тюрколь (2003: 56) отмечает, что «пословицы, представленные в контексте, не только помогают учителю второго языка знакомить учащихся с такими текстами в качестве предметов культуры, которые могут отражать метафорическое представление и культурные ценности этого языка, но и демонстрируют». структура и формы вежливости, формально-неформальная речь, косвенная речь и очередность ».Другими словами, запоминание пословиц не имеет смысла, поскольку «настоящая лингвистическая задача начинается, когда изучающий язык пытается узнать, когда и как применять пословицу в конкретной коммуникативной ситуации» (Nuessel, 2003: 162). Кроме того, учащимся должна быть предоставлена ​​возможность выполнять аутентичные задания с конкретными функциональными целями (Littlemore & Low, 2006a), чтобы изучать и выполнять прагматические функции пословиц. Выполняя 65

этого, можно следовать трехэтапной структуре обучения на основе задач, предложенной Уиллисом (1996).Предложение Литтлмора и Лоу (Littlemore and Low ’, 2006a) о применении основанной на задачах структуры для работы с образной языковой игрой может быть применимо для обучения прагматическим аспектам пословиц, которые являются образными выражениями. Например, на этапе перед выполнением задания можно привлечь внимание учащихся к тому, как носители языка используют пословицы для выполнения определенных коммуникативных функций. Во время цикла заданий учащимся могут быть предложены задания, которые побуждают их экспериментировать с использованием пословиц и антипоговорок. Наконец, на этапе фокусировки на языке учитель может прокомментировать уместность используемых учащимися пословиц и дать конструктивный ответ.Кроме того, с помощью пословиц и антипоговорок учащимся можно разрешить играть на таком традиционном языке в классе. Что касается языковой игры, Кук (1997) утверждает, что она может способствовать изучению языка. Действия, связанные с игрой с языком таких условных выражений, как пословицы (антипоговорки), могут привести к творчеству и волнению. На основании этого утверждается, что «эмоциональное возбуждение, сопровождающее языковую игру, увеличивает глубину памяти для тех аспектов языка, с которыми играется» (Littlemore & Low, 2006a: 129).

Начните урок с пословиц

«Из сковороды и в огонь», «Стежок в срок не спастись», «Смотри перед своей рукой», Эти традиционные знания и знания, передают знания и знания. часто тесно связаны с культурными ценностями и повседневным опытом, а их результаты не всегда оказываются нам в достаточной мере доступными. В этом уроке студенты узнают о пословицах: как они работают, чем они отличаются, как их интерпретировать и как они могут быть культурно и лично значимыми, а также пословицы полезны для мотивации и вдохновения студентов.У нас есть множество пословиц, которые могут побудить наших студентов любить труд, родину и учиться. Поскольку пословицы играют важную роль в обучении языку, как часть передачи культурных знаний, сами пословицы учат нас. Они считались важной частью воспитания детей, поскольку их значимые моральные ценности и кратковременное обычное поведение. Провидения, принадлежащие к традиционному устному фольклору, и мудрость проповедей на протяжении веков служили ориентиром для людей во всем мире в их социальном представлении.Защиты понятны, легко запоминаются и полезны в любой жизненной ситуации из-за того, что они обладают разнообразным опытом.

На самом деле пословица всего в нескольких словах символизирует реальные жизненные ситуации, что приводит к отличному результату. В культурах без литературы, предостережения предоставляют множество ценностей и знаний. Пословицы часто используются, а также потому, что они могут поддерживать рифму или иллюзию. Provеrbs обеспечивают всестороннюю правду или опыт, обычно о тревоге и способах, которыми люди взаимодействуют друг с другом.

Используя пословицы на наших уроках, мы можем мотивировать и побуждать наших учеников учиться, чтобы учиться. Обучение этих народных английских праслет своим студентам ЕSL им очень пригодится. Они распространены в американской культуре, и их трудно понять без инструкций. После того, как они написали и прочитали результаты этих котировок, пусть ваши студенты изучат их с помощью игр ESL.

Использование интуитивно понятных правил английского языка - отличный способ привлечь внимание студентов ESL.Следующие цитаты очень часто встречаются на английском языке, и они важны для начинающего преподавателя английского языка, чтобы почувствовать себя ближе к пульсу англоязычной культуры. Потратьте время, чтобы изучить эти предложения для своих студентов, для их пользы.

Начните с показа вашим студентам следующего списка вдохновляющих высказываний на английском языке. Загрузите несколько сообщений, щелкнув ссылку, и попросите их написать то, что, по их мнению, означают эти высказывания, на этой вдохновляющей работе ESL. Ниже вы найдете объяснение, которое вы можете предложить своим студентам для получения такой информации.

Ма n у h а nds m и ke l і ght w о rk.

Попросите своих студентов дать вам пример трудного задания. Взять машину, поднять ее и переместить несколько предметов из глины - вот некоторые примеры тяжелой работы. Hаvй уоur studеnts guеss Whаt thеy bеliеvй thіs sеntencе mеаns bеfоого explаinіng tо thеm thаt thіs prоvеrb mеаns thаt е м о г е р ео пло х y или uh и v e h e lping, th e , то есть или r и t и s

D о n't c о unt y о цыплята до о r е е ч а тч.

Что это значит? При чем тут счет цыплят? Людям, которые выращивают цыплят, необходимо знать, сколько цыплят они собираются завести. Они думают о яйцах, которые лежат у их цыплят, и думают, сколько цыплят у них будет. Эта фраза просто означает, что y o ud o n't kn o wh o w много y o u и re g о ing t о

. .

10 преимуществ изучения второго языка

Зачем учить языки

Десять главных причин для изучения языков

Вы слышали все причины, по которым некоторые люди не изучают языки, многие из которых основаны на давних мифах и заблуждениях. Правда в том, что в сегодняшнем все более взаимосвязанном и взаимозависимом мире владение другими языками является жизненно важным навыком, который дает вам возможность взаимодействовать с миром более непосредственным и значимым образом - будь то в вашем районе или за тысячи миль от вас - в то же время лучше готовит вас к конкуренции и успеху в мировой экономике.

Вот десять наших главных преимуществ изучения языков:

1. Подключитесь!

Один из самых полезных аспектов человеческого опыта - это наша способность общаться с другими. Возможность общаться с кем-то на его или ее языке - невероятный дар. Билингвы имеют уникальную возможность общаться с более широким кругом людей в личной и профессиональной жизни. Знание языка делает вас местным, где бы вы ни находились, открывая свой мир в прямом и переносном смысле.Вы будете формироваться сообществами. Вы будете унижены добротой незнакомцев. Вы построите дружеские отношения на всю жизнь. И только по этим причинам вы увидите награду за изучение языков на многие годы вперед.

2. Продвигайтесь по карьерной лестнице

Знание языков может быть значительным конкурентным преимуществом, которое отличает вас от ваших коллег, говорящих на одном языке. Они входят в число восьми основных навыков, необходимых для всех профессий - независимо от вашего сектора или уровня квалификации - и спрос на двуязычных специалистов растет экспоненциально.Фактически, с 2010 по 2015 год количество объявлений о вакансиях в США, специально ориентированных на двуязычных кандидатов, увеличилось более чем вдвое на . Работодатели ищут профессионалов, которые могут беспрепятственно общаться с клиентами на новых и расширяющихся зарубежных рынках, а также обслуживать и продавать продукцию большому населению иностранного происхождения здесь, у себя дома. С более чем 60 миллионами жителей США, которые говорят дома не на английском языке, вам не нужно садиться в самолет, чтобы применить свои языковые навыки на работе.В качестве дополнительного стимула во многих случаях знание языка также приводит к надбавкам при приеме на работу и повышению заработной платы. Какими бы ни были ваши карьерные устремления - с добавлением языковых навыков вы опережаете толпу!

3. Накорми свой мозг

Многие познавательные преимущества изучения языков неоспоримы. Люди, говорящие на нескольких языках, обладают улучшенной памятью, навыками решения проблем и критического мышления, повышенной концентрацией внимания, способностью выполнять несколько задач одновременно и улучшенными навыками слушания.Они легче переключаются между конкурирующими задачами и отслеживают изменения в своей среде, чем одноязычные, а также проявляют признаки большей креативности и гибкости. Если этого было недостаточно, то с возрастом двуязычие или многоязычие также помогает предотвратить умственное старение и снижение когнитивных функций.

4. Укрепите связь с другими культурами

Язык - самая прямая связь с другими культурами. Возможность общаться на другом языке знакомит нас с традициями, религиями, искусством и историей людей, связанных с этим языком, и способствует их пониманию.Лучшее понимание, в свою очередь, способствует большей терпимости, сочувствию и принятию других - исследования показывают, что дети, изучавшие другой язык, более открыты и выражают более позитивное отношение к культуре, связанной с этим языком.

5. Увидеть мир

Путешествие в качестве носителя местного языка может произвести революцию в поездке за границу. В то время как одноязычные путешественники могут посещать одни и те же места, путешественники, знающие более одного языка, легче могут ориентироваться за пределами туристического пузыря, а также общаться и взаимодействовать с этим местом и его людьми таким образом, который часто недоступен для тех, кто не имеет язык.Изучение второго языка также открывает дополнительные возможности для обучения или работы за границей.

6. Перейти к источнику

В мире, где говорят на более чем 6000 языков, нам иногда требуется перевод, но знание хотя бы одного дополнительного языка дает нам возможность получить доступ к информации, доступ к которой в противном случае был бы закрыт. Например, люди, владеющие другими языками, могут перемещаться по Интернету как настоящие граждане мира, потребляя и оценивая иностранные СМИ и развлечения.

7. Станьте полиглотом

Изучение второго языка не только улучшает коммуникативные навыки и увеличивает словарный запас на вашем родном языке - да, действительно! - но исследования показывают, что это значительно упрощает изучение дополнительных языков, особенно среди детей. Это потому, что, когда вы изучаете новый язык, вы развиваете новые мозговые сети, которые готовы к работе, когда вы начинаете изучать третий язык .

8. Повысьте уверенность в себе

Любой изучающий язык может подтвердить свою долю ошибок при открытии нового языка - часто перед аудиторией.Это необходимая часть учебного процесса! Изучение языка означает выходить из своей зоны комфорта. Положительным моментом является удивительное чувство выполненного долга, которое вы испытываете, разговаривая с кем-то на его родном языке.

9. Укрепляйте свои решения

Исследования показывают, что решения, принимаемые на вашем втором языке, более обоснованы, чем решения, принимаемые на вашем родном языке. Вопреки распространенным предположениям, когда мы говорим на втором или третьем языке, мы фактически дистанцируемся от эмоциональных реакций и предубеждений, глубоко связанных с нашим родным языком.Результат? Систематические и четкие решения, основанные только на фактах.

10. Перспектива усиления

Изучая новый язык и культуру, мы, естественно, проводим сравнения с наиболее знакомыми. Изучение другой культуры проливает свет на аспекты нашей собственной культуры - как положительные, так и отрицательные - которые мы, возможно, раньше не рассматривали. Вы можете больше ценить то, что у вас есть, или можете решить все встряхнуть!

Как вы будете владеть языками?

.

Каков ваш стиль обучения? 20 вопросов

Для этого приложения требуется JavaScript.

Пожалуйста, включите JavaScript в вашем браузере, чтобы продолжить.

1. Какую книгу вы хотели бы прочитать для развлечения?

Книга с множеством картинок

Книга, в которой много слов

Книга с поиском слов или кроссвордами

2.Что вы, скорее всего, сделаете, если не знаете, как правильно написать слово?

Запишите, чтобы проверить, правильно ли он выглядит

Произнесите это вслух, чтобы проверить правильность звучания

Обведите буквы в воздухе (написание пальцем)

3. Вы ходите по магазинам за одеждой и ждете в очереди, чтобы заплатить. Что вы, скорее всего, будете делать в ожидании?

Посмотрите на другую одежду на вешалках

Поговорите с человеком рядом с вами на линии

Непоседа или движение вперед и назад

4.Когда вы видите слово «кошка», что вы делаете в первую очередь?

Представьте себе кошку

Произнеси себе слово «кот»

Подумайте о том, чтобы быть с кошкой (погладить ее или услышать мурлыканье)

5. Как лучше всего подготовиться к экзамену?

Прочтите книгу или свои заметки и просмотрите картинки или диаграммы

Попросите кого-нибудь задать вам вопросы, на которые вы сможете ответить вслух

Составьте каталожные карточки, которые вы можете просмотреть

6.Как лучше всего узнать, как что-то работает (например, компьютер или видеоигра)?

Попросите кого-нибудь показать вам

Прочтите об этом или послушайте, чтобы кто-нибудь это объяснил

Разберись сам

7. Если бы вы пошли на школьные танцы, что бы вы, скорее всего, вспомнили на следующий день?

Лица людей, которые были там

Музыка, которая игралась

Танцевальные движения и еда, которую вы съели

8.Что вас больше всего отвлекает, когда вы пытаетесь учиться?

Люди проходят мимо вас

Громкие шумы

Стул неудобный

9. Что вы, скорее всего, сделаете, когда рассердитесь?

Сделай "безумное" лицо

Кричать и кричать

Распашные двери

10. Что вы, скорее всего, будете делать, когда будете счастливы?

Улыбка от уха до уха

Говорите бурю

Акт действительно гипер

11.Когда вы в новом месте, как вы ориентируетесь?

Найдите карту или каталог, который показывает, где все находится

Спросите у кого-нибудь, как проехать

Просто начните ходить, пока не найдете то, что ищете

12. Какой из этих трех классов вам больше всего нравится?

Арт-класс

Музыкальный класс

Тренажерный зал

13.Что вы, скорее всего, сделаете, когда услышите песню по радио?

Представьте прилагаемое к нему видео

Пой или напевай под музыку

Начните танцевать или постучите ногой

14. Что вас больше всего отвлекает в классе?

Слишком яркий или слишком тусклый свет

Шум из коридора или снаружи здания (например, движение транспорта или стрижка травы)

Слишком высокая или слишком низкая температура

15.Что ты любишь делать, чтобы расслабиться?

Читать

Слушать музыку

Физические упражнения (ходьба, бег, занятия спортом и т. Д.)

16. Как лучше всего запомнить номер телефона друга?

Представьте себе номера на телефоне, как если бы вы их набирали

Повторяйте это вслух снова и снова и снова

Запишите или сохраните в списке контактов телефона

17.Если бы вы выиграли игру, какой из этих трех призов вы бы выбрали?

Плакат на стену

Скачать музыкальный компакт-диск или mp3

Любая игра (или футбольный мяч, или футбольный мяч и т. Д.)

18. Куда бы вы предпочли пойти с компанией друзей?

Фильм

Концерт

Парк развлечений

19.Что вы, скорее всего, будете помнить о новых знакомых?

Их лицо, но не их имя

Их имя, но не лицо

О чем вы с ними говорили

20. Что вы, скорее всего, скажете кому-то, как проехать к вашему дому?

Описание здания и ориентиров, которые они пройдут по пути

Названия дорог или улиц, на которых они будут находиться

«Следуй за мной - будет легче, если я просто покажу тебе, как туда добраться.«

.

Смотрите также